找回密码
 注册
搜索
查看: 2048|回复: 53

关于对联研究涉及汉语文法时的一个重要原则

[复制链接]
在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
发表于 2005-6-29 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P>最近陆陆续续接触了一点对联理论方面的文章和帖子,很有点有话要说的冲动,这话说来也很简单,就是想告诫大家,在研究中如果涉及到汉语语法问题,务必站在民族的立场上,从本民族自有的语言规律入手探讨。</P>
[此贴子已经被作者于2005-6-30 9:06:45编辑过]


真人游戏|足球篮球|时时ㄔ彩| 六合投ㄔ注| 网络赚钱去SO娱ㄔ乐ㄔ城:顶级信用ㄔ提现百分百即时到账SO.CC
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 21:18 | 显示全部楼层
<P>汉语有汉语的自身语法体系,可惜自马氏文通起,这个语法体系就被西洋语法强奸了。以致我们常常可以看到在评说对联的文法结构时,虽然讨论的是中国的土产,所用工具乃至规则却全部都是西洋的,静心想想,你就会觉得这个实在很是荒唐。</P><P>我承认,套用西洋语法来分析汉语,有时候是可以顺利解剖的,尤其是更多的现代汉语(但是绝非所有),可是,在对古代汉语文法分析中,这个套用就非常勉强,以致时时捉襟见肘。而对联,由于它的传承特质和结构特征,其文法结构中留着更多的古汉语成分,所以,西洋语法的不适用性尤为彰然,如果硬要用它来分析,碰壁是必然的。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
21

-19

回帖

0

精华

1110

积分

联都贵宾

无执照的流氓

UID
3041
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-8
发表于 2005-6-29 21:34 | 显示全部楼层
我本无法。
语法是后人总结的,往往具有滞后性。
对联主要是凭语感,不是语法。
爱上茶楼酒馆,不谈道德文章。
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 21:36 | 显示全部楼层
<P>(呵呵,不小心将第一楼发了出去,干脆就一截截发,也好多赚点贴子数,重要的是,这种枯燥的贴子,短点,也许勉强能看。)</P><P>举一个例子来说明:有人曾对《楹联丛话》中的一则逸事大发议论,由于有一帮文人赞叹“三绝诗书画//一官归去来”一联(<FONT color=#ff0000>咸</FONT>叹其工妙),而正好郑板桥也在其内,于是活该郑氏倒霉,被其鄙视了一回。(虽然每个人都有发表自己的见解的权利,很正常,再说这种鄙视我也不是第一次领教,但是我还是觉得郑板桥有点无辜,他也无非随大众感叹了一下,怎么就单单他一个人被鄙视了?)</P><P>不对,说偏了,上面只是说明该人不懂古汉语的<FONT color=#ff0000>咸</FONT>字。我想说的还是这个 <FONT color=#f70909>绝</FONT>,三绝诗书画的<FONT color=#f70909>绝。</FONT></P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 21:51 | 显示全部楼层
<P>我曾经提出,汉语是一种感性语言。这个与汉字是象形文字似乎有很密切的关系,也是它和西洋语法的重要差异。西洋语法可以用主谓宾、名动形来中规中矩地进行分析,汉语不行。<FONT color=#ff0000>三绝诗书画</FONT>一句中的<FONT color=#f70909>绝</FONT>,如果非要用西洋语法来分析,那就是一个形容词,自然与<FONT color=#ff0000>官</FONT>无法对仗。<b>但是</b>,汉语文法中有一条规则,即:<b>当中心词在语境中可以明确无误确定时,修饰成分可以替代该中心词</b>。<b>由于此时的修饰成分实际上已经取代了中心词地位,因此,他具有该中心词的全部特质</b>。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 22:05 | 显示全部楼层
<P>依据上述理论,<FONT color=#ff0000>三绝诗书画</FONT>一句中的<FONT color=#f70909>绝</FONT>,实际上是“绝的<b>东西</b>”,与<FONT color=#f70909>官</FONT>字相对仗,自然工极。</P><P>由于是文法规则,因此即使在现代汉语中也依然存在,语言学界50年代就开始的对“恢复疲劳”的讨论,就是一例。很多人都认为“恢复疲劳”是一种错误的语法现象,约定俗成而已,有的则认为不合逻辑,直到最近,还有人懵里懵懂,举个北大中文论坛的最近的例子就可见一斑:<a href="http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=133689&amp;extra=&amp;page=2" target="_blank" >http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=133689&amp;extra=&amp;page=2</A>。</P><P>实际上,疲劳原本是一个修饰成分,其中心词是身体,“恢复疲劳”也就是“恢复疲劳的身体”,如果写进对联,就不能和状物的词语相对,而必须和一个名物性的词语对仗。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 22:25 | 显示全部楼层
<P>现在再说说<FONT color=#f70909>归去来</FONT>。</P><P>以西洋语法论,<FONT color=#ff0000>归去来</FONT>自然是无法与<FONT color=#ff0000>诗书画</FONT>对仗的。动词和名词嘛。但是如果注意到汉语本身其实常常是名动形不分的这个特点,这个工不工的问题就很容易理解了。满脑子西洋语法的语法学家们几十年来一直苦口婆心:副词不能修饰名词的,否则就是语法错误,可汉人们偏偏要说“她很女人噢”。原因很简单,汉语的本质,是一种表意语言,感性语言,文字是象形的表意文字,文法也同样。<FONT color=#ff0000>归去来</FONT>在这里就是三种状态(当然,这里有偏义复指成分在内),既然是三种状态,那对三种物事自然也就很工了。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
21

-19

回帖

0

精华

1110

积分

联都贵宾

无执照的流氓

UID
3041
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-8
发表于 2005-6-29 22:32 | 显示全部楼层
<P>俺看见这般的分析报告就头大。
所谓妙不可言,自不可言。
有姑妄言之,可姑妄听之,不必饶舌。</P>
爱上茶楼酒馆,不谈道德文章。
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 22:45 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>联系人</I>在2005-6-29 21:34:00的发言:</B>
我本无法。
语法是后人总结的,往往具有滞后性。
对联主要是凭语感,不是语法。</DIV>
<P>语感是什么?“言语交流中指对词语表达的理解、使用习惯等的反映。——《现代汉语词典》”。什么是使用习惯?使用习惯就是语法。所以,语感就是语法规则操纵下的一种感觉,无论你是不是学习过语法,无论你是不是承认,无论你怎么标榜“我本无法”,呵呵。
<P> 不过我还是觉得至少有人觉得厌烦了,语法本身就是很枯燥的(您能看到这里,已经很抬举我了),加上所述论题也比较老了,上述观点实际上是20年前我在一篇论文里论述过的老话。</P>
<P>感觉越说越散了,就此打住。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-29 22:46 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>联系人</I>在2005-6-29 22:32:00的发言:</B>

<P>俺看见这般的分析报告就头大。
所谓妙不可言,自不可言。
有姑妄言之,可姑妄听之,不必饶舌。</P></DIV>
<P>如此,请先生姑妄听之,不必饶舌,呵呵。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
3691 小时
主题
50

182

回帖

0

精华

2万

积分

联都贵宾

联都殿试试官

UID
24
在线时间
3691 小时
注册时间
2003-5-21
发表于 2005-6-30 01:55 | 显示全部楼层
<P>分析对仗套用西洋的语法分析, 大方向并沒有错. 只是, 汉语一方面常有词性改変的情況发生(如名词作形容词或动词用), 另一方面则是倒装句. 这两个时常让人搞得迷糊.</P>
<P>汉语之所以会让人觉得変了词性, 乃是汉语不像英文把名词/动词/形容词分的很清楚, 也就是说, 在汉语中, 名词/动词/形容词经常会有用同<FONT size=3>样字眼的情況.大家在分析时都会用该字惯用的词性去分析, 而忘了要看该字在句中扮演什么样的词性.</FONT></P>
<P><FONT size=3>(由于题目过大, 能力不足情況下, 暫且谈到这里.....睡觉嚕)</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
282 小时
主题
144

88

回帖

0

精华

2915

积分

联都元老

论坛游民

UID
199
在线时间
282 小时
注册时间
2003-6-23
发表于 2005-6-30 03:27 | 显示全部楼层

其实大部分是一致的。

<P>同意楼主词性分析。绝,当然指名词,何来词性不对?不然三希堂不成了三不通?归去来亦然。同意楼主。</P>
<P>不过不能笼统说。没有近代西洋语法借鉴,就没有现代汉语语法。西洋不敢说,英语中也有互通:the poor指穷人;quality serivces指优质服务。不一而足。</P>
<P>三绝诗书画,一官归去来。是郑氏的集中写照。已经妙绝。鄙视别人多因自己无知。所谓“自对是在为了追求意境,无法求工时的一种变通之举”是网友的说法,也引以为据?可称笑话了。</P>
<P>近来少来。见雅士会所大作连篇,有些是自恋狂,有些是臆想症。还号称“论文”。快赶上天涯了。</P>
南金东箭一精英 山峙渊渟表率明
主敬存诚严己本 人中骐骥必遥行 ——潇湘游子
____________________
此中有真意 何处是他乡
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
106

-98

回帖

0

精华

1万

积分

联都秀才

UID
2899
在线时间
0 小时
注册时间
2004-10-21
发表于 2005-6-30 06:27 | 显示全部楼层
<P>1.老道分析精当!</P>
<P>2.个人认为,现代语法知识,作为一种<FONT color=#ff0033>辅助工具</FONT>,去阐述、解说对联中的对仗,可;但以此去作为评判、衡量对仗与否,谬!——仅辅助工具耳。</P>
<P>3.近来常见用今人语法不假思索去评判传统对联,更荒谬者,甚至以唐音《平水韵》来考较诗经合不合律。</P>
<P>于是引一段《楹联丛话》,正话反说,旨在说明今人理论论古联,尚有力不从心处——盖那个例子正好在现代语法之外,嘿嘿。</P>
<P>4.说得认真点,免生误会:</P>
<P>古人写作的时候并无现代语法。所以,完全用一种形成不久的现代语法体系去代替或分析一种形成数千年并被很多人认可的体系,是不算明智的。现代语法知识只能在分析时起到清晰和简化的作用,而不能完全作为<FONT color=#ff0033>依据和标准</FONT>去评判对联。</P>
<P>让初学者分清楚虚实相对一类的抽象概念,比较麻烦,于是由语法入,知道名词对名词、动词对动词、主语对主语、谓语对谓语、偏正结构对偏正结构等等即可——<FONT color=#ff0033>但必须说明,实际语言是有相当多的变化的。</FONT></P>
<P>5.不反对使用现代语法作为辅助工具讨论、阐述对联联理,但反对以此做标准评判对联,更反对以此“咸与维新”对联理论——无疑是对传统的修正甚至<FONT color=#ff0033>歪曲</FONT>。(西西,老道以为在下真不知“咸”何意?)</P>
<P>6.在这里,向我喜爱滴板桥先生及其朋友打个招呼,小子失敬了。西西。</P>
[此贴子已经被作者于2005-6-30 7:17:19编辑过]
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
106

-98

回帖

0

精华

1万

积分

联都秀才

UID
2899
在线时间
0 小时
注册时间
2004-10-21
发表于 2005-6-30 06:55 | 显示全部楼层
<P>顺便提一下,能让现代语法论联者捉襟见肘的对联很多,如:</P>
<P>十里秦淮涌;
群鸥上下浮。
</P>
<P>但举这些例子,不如举已有定论、古代高手“咸称其工妙”的那个来得有力。</P>
[此贴子已经被作者于2005-6-30 7:12:30编辑过]
回复

使用道具 举报

在线时间
642 小时
主题
901

-528

回帖

0

精华

6万

积分

管理员

联都副站长

UID
3754
在线时间
642 小时
注册时间
2005-1-30
发表于 2005-6-30 09:30 | 显示全部楼层
学习、受益、问好!尤其三绝详解令不惑释然!
气静年年寿,心平处处和。
--解维汉老师惠赠。
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-30 09:42 | 显示全部楼层
<P>致慕容先生:</P><P>1、人非圣贤,孰能无过哉?过惮言过,更以“正话反说”饰之,则为机会主义者也;</P><P>2、余斥责孤峰倨坐者剽窃,言之确凿,罪证备矣,尚触犯众怒,以为余欲以之扬名,以为余别有用心,小人之心,虽一哂置之而可,然汹汹者亦颇为大观,若无熟视无睹之心态,亦颇不堪也。盖度我者颇以为联都乃文学之都也,不意纵合都皆晓,亦无非蝇头微名也。余抨击者,乃一联坛小子而已,然慕之者众,竟无首肯者,或小心度之,或装聋作哑,谦谦君子亦无非王顾左右而言他,更有上余QQ兴师问罪者,余尚如此,况先生矛头直指郑燮,又言之无据,论之无理者乎?今事理与文理皆已昭然,困兽犹斗,则大可不必矣。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-30 09:55 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>南山主人</I>在2005-6-30 3:27:00的发言:</B>

<P>同意楼主词性分析。绝,当然指名词,何来词性不对?不然三希堂不成了三不通?归去来亦然。同意楼主。
</P></DIV>
<P>谢先生支持。
<P>然若非以名词动词之类概念诠释,则<FONT color=#ff0000>绝</FONT>并非名词,副词或形词是也,词源辞海康熙字典乃至说文解字,均可佐证之。
<P>现代文法,因无法调合该矛盾(文字之词与语境之词之矛盾),故有“活用”一说。活用说者论之,则此<FONT color=#f70909>绝</FONT>乃形容词活用为名词,<b>此当为标准解释</b>。然余以为,<b>此说大谬</b>。</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
396

-383

回帖

0

精华

4186

积分

联都秀才

联都进士

UID
4180
在线时间
0 小时
注册时间
2005-3-15
发表于 2005-6-30 13:23 | 显示全部楼层
杭州老道这篇文章和我所学到的古代汉语知识相通,我个人认为是代表了正统汉语言文学的文章!同时说明:只要是真的知识,没有人因为它长而不阅之!同时建议老道,此类文宜以:冇起坐而猛叫切以为...文体答复为好!
云水齐欢 天山共色 风烟俱静 日月同辉
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
25

-25

回帖

0

精华

2893

积分

联都高级会员

UID
3133
在线时间
0 小时
注册时间
2004-11-25
 楼主| 发表于 2005-6-30 13:41 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>大象牙</I>在2005-6-30 13:23:00的发言:</B>
杭州老道这篇文章和我所学到的古代汉语知识相通</DIV>
<P>不知先生师从何人?不会是偶师兄弟或是师伯师叔吧?哈哈,如有同门,岂非幸甚。</P>
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>大象牙</I>在2005-6-30 13:23:00的发言:</B>
此类文宜以:冇起坐而猛叫切以为...文体答复为好!</DIV>
<P>先生文法根底老道望尘莫及,读而不懂,汗颜之至。</P>
<P>开个玩笑,象牙兄莫怪[em01]</P>
属于文人自己的实用书斋——http://www.4uup.com/bbs/xas.php 汉语言文学在线 === http://www.4uup.com/bbs/ 爱好者的QQ群:160246
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
2

-2

回帖

0

精华

826

积分

联都中级会员

UID
5317
在线时间
0 小时
注册时间
2005-6-28
发表于 2005-6-30 18:23 | 显示全部楼层
<P>然若非以名词动词之类概念诠释,则<FONT color=#ff0000>绝</FONT>并非名词,副词或形词是也,词源辞海康熙字典乃至说文解字,均可佐证之。
<P>现代文法,因无法调合该矛盾(文字之词与语境之词之矛盾),故有“活用”一说。活用说者论之,则此<FONT color=#f70909>绝</FONT>乃形容词活用为名词,<B>此当为标准解释</B>。然余以为,<B>此说大谬</B>。</P><P><FONT color=#f70909>词性活用,大谬在哪里?</FONT></P>
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-2 21:14 , Processed in 0.118028 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表