本帖最后由 疯狂的石头 于 2011-4-15 14:38 编辑
不揣冒昧,妄评几联,仅为管见,仅供参考,如有得罪,不予回应。
1004—b AAA
迎祥阁
我循浊浪而来,问千年泣血黄河,可流尽沧桑记忆;
天共危栏以立,挽四海同根赤子,再收拾壮丽江山。
疯狂的石头:不可否认,这是一幅好联。但总觉得有点情绪起伏过大,挂在“迎祥阁”不太妥。
1009—a AA BB CCC
迎祥阁
自三门挺立,势可撑天,阁向中流添一柱;
随九曲绵延,春能织锦,祥生古邑焕千秋。
疯狂的石头:上联很有看点,下联略弱。
1025—b AAA
迎祥阁
秀揽虢山,一岛风光宜入画;
祥迎宝阁,八方云气自登楼。
疯狂的石头:秀揽虢山、祥迎宝阁,感觉词序如果颠倒一下,变成“虢山揽秀、宝阁迎祥”,会读起来顺畅一些。
1040 AAAA
题迎祥阁
把酒凭栏,看古道雄关,诗山画水,万里黄河来眼底;
激怀驰目,喜苍峦翠嶂,绿树红云,千般醉意注心头。
疯狂的石头:结句套用云南大观楼长联首句“五百里滇池奔来眼底/数千年往事注到心头”的痕迹太明显。
1059 AAAA
迎祥阁
水湿碧湖幽,恋郁郁青苍,万里披霜归白鹄;
楼邻红日近,瞰滔滔激越,九霄击柱叹黄河。
注:白天鹅又称白鹄,每到冬天,从西北利亚万里飞来过冬。青苍既指颜色,也指青龙湖和苍龙湖。
疯狂的石头:记得有联友指出“鹄”作“天鹅”解时,今古音都读“hú”,作平声,这个石头了解不多,仅提出来供评委核查。
1192—a AA BBB
迎祥阁
门开秦晋,偕帝王之气,龙凤之声,别有黄河凭阁下;
脉系禹汤,夸烟树之雄,云天之秀,疑同美景到江南。
疯狂的石头:用“雄”来修饰“烟树”,似乎仅见于此。另“别有黄河凭阁下”,总让人觉得有些歧义。
2007 AA BBB
共影廊
水拨云心,月映湖中思共影;
风撩蝶梦,花香廊外意同春。
注:意字作动词,与想同义。
疯狂的石头:虽然作者有注,但“意”字用在这里还是有些别扭。
2008 AA BB CCC
共影廊
曲廊飞绪,疏影凭栏,清风明月催人醉;
云鹤归来,尘嚣以去,鸟语花香入梦恬。
疯狂的石头:自对欠工整。“清风明月催人醉”前四字与后三字感觉不谐。
3014 AAA
牡丹亭
四梦冠群芳,还魂唯仗春秋笔;
一亭馨百代,揽胜犹闻天地香。
疯狂的石头:有联友曾质疑“四梦”,觉得汤显祖的《牡丹亭》非这里的《牡丹亭》,挂这里不太妥,深表赞同。
3016—b AA BBB
牡丹亭
九曲扬波,近水常聆函谷韵;
三门毓秀,坐亭尽醉洛阳花。
注:联用今韵。上联“自降以来”指牡丹被武则天贬谪传说。“醉眼”喻指指天庭贪图享乐众神。下联“芳岛”指虢山岛。
疯狂的石头:注与联对不上号,是否有误?
3127 AAAA
牡丹亭
百亩芳菲,笑铺碧水青山畔;
一亭突兀,端坐天香国色中。
疯狂的石头:“突兀”、“端坐”不谐。
3139 AAA
牡丹亭
我本无争,一开尽惹群芳妒;
君非好色,谁近不偷两袖香?
疯狂的石头:联语近油滑,与牡丹之富丽堂皇形象有很大差别。
|