找回密码
 注册
搜索
查看: 260|回复: 12

读诗比作诗难

[复制链接]
在线时间
1094 小时
主题
233

-96

回帖

0

精华

1万

积分

联都银牌会员

UID
30427
在线时间
1094 小时
注册时间
2010-11-12
发表于 2011-6-7 08:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
读诗比作诗难 唐薛涛牡丹诗云: “去春零落暮春时,泪湿红笺怨别离。 常恐便同巫峡散,因何重有武陵期? 传情每向馨香得,不语还应彼此知。 只欲栏边安枕席,夜深闲共说相思。” 其首句解作什么,至今仍误。比如语文出版社出版的《咏花古诗欣赏》,仍解作“去年暮春,牡丹凋零”,其实大错。 1.因为,牡丹,又名谷雨花。而谷雨在暮春。每到暮春时节的谷雨前后,牡丹便花朵盛开,清香四溢,艳若蒸霞,蔚为壮观,哪能说“凋零”! 2.既然不能说牡丹于暮春凋零,则"去春零落"与"暮春时"便是两个时段。 3.既然是两个时段,则必为去年与今年相比较。 4.既然是去年与今年相比较,则此暮春,便指今年暮春。 5.既然此暮春指今年暮春,则两个时段便相差一年以上。 6.那么,去春究竟是孟春,还是仲春?这应由“零落”二字来判断。 7.零落何意?即指牡丹因一定原因而掉落花蕾。 8.落蕾何故?联想到春天的天气,原因有二:春雨绵绵,并有寒潮频频相襲。 9春雨绵绵,并有寒潮频频相襲。此一般非仲春之景,乃孟春之景。 10.由知此“去春零落”,指牡丹于去年孟春落蕾。 11.落蕾喻什么?用牡丹之落蕾喻伤心之别离。 12.暮春喻什么?用牡丹之盛开喻开心之重逢。 13由别离到重逢,多久呀?啊,由去年孟春到今年暮春,足足一年多了! 14.和谁别离?和牡丹。 15.和谁重逢?和牡丹。 16.别离何感?伤心。 17.重逢何感?开心。 18.愈是别离伤心,愈感重逢开心。 19何以知之?见后面的续句。 20.此诗怎知别离牡丹? 21.此诗怎知重逢牡丹? 22.可由标题知之。尾联耐人寻味的拟人手法再次印证了这一点。 我读此诗之首句,从全诗之整体构思考虑便想到了以上22点。 我就是这样读诗的。 好诗未必一读就懂,有的暗中照应,有的语含双关,有的造语曲尽其妙,有的立意深入浅出,有的活用典故,有的俗语雅化,有的形象生动,有的似散实紧,读须多遍,边读边思,于古哲今贤熟视无睹处有所发现,务求有得于心,卓具独识。写诗则相对较易:愚以为用心去写,写出个性,初稿不怕错误百出,改稿不怕麻烦再三,如此或许熟能生巧。 由知:读诗比写诗难。仅此抛砖引玉,未悉各位以为何如也。 真人游戏|足球篮球|时时﹂彩| 六合投﹂注| 网络赚钱去SO娱﹂乐﹂城:顶级信用﹂提现百分百即时到账SO.CC
众生何处不相逢?若谷虚怀最值宗。
谈吐沁心如此者,试询谁可与争锋?
在线时间
3639 小时
主题
1894

2851

回帖

13

精华

17万

积分

超级版主

UID
3963
在线时间
3639 小时
注册时间
2005-2-24
发表于 2011-6-7 08:42 | 显示全部楼层
甚有新意! 真人游戏|足球篮球|时时と彩| 六合投と注| 网络赚钱去SO娱と乐と城:顶级信用と提现百分百即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

在线时间
7865 小时
主题
311

2757

回帖

0

精华

13万

积分

超级版主

UID
25949
在线时间
7865 小时
注册时间
2009-12-16
发表于 2011-6-7 09:11 | 显示全部楼层
一环紧扣一环,逻辑推理周密。果有新意!
回复

使用道具 举报

在线时间
677 小时
主题
42

-33

回帖

0

精华

20

积分

联都贵宾

UID
28062
在线时间
677 小时
注册时间
2010-6-11
发表于 2011-6-7 09:53 | 显示全部楼层
原来读诗要这样读,我⊙﹏⊙b汗,学习~~
共是悲秋客
云浮我一身
雀罗门懒出
小坐拂琴尘
  --九龙集句
回复

使用道具 举报

在线时间
301 小时
主题
139

-116

回帖

0

精华

179

积分

联都贵宾

UID
29051
在线时间
301 小时
注册时间
2010-8-29
发表于 2011-6-7 11:57 | 显示全部楼层
有些意思。但不敢苟同。照这个理论,岂不是吃饭比做饭还难了?
细嚼慢咽是好的,但除非要做美食家,不然以基本的味觉,嗅觉,香臭好丑都是分得出来的。不好吃的东东,再细嚼慢咽也就是那个味。
反之,做饭就不同了,几个人能有大厨师的水平?况且,众口难调啊。好在俺做饭一向是自得其乐。
{:5_103:}
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
98

-88

回帖

0

精华

66

积分

荣誉版主

UID
28861
在线时间
97 小时
注册时间
2010-8-10
发表于 2011-6-7 20:22 | 显示全部楼层
我个人以为,如果读诗都要罗列出1,2,3......
真的很累啊,感觉有些失去读诗的乐趣了。。。
回复

使用道具 举报

在线时间
7865 小时
主题
311

2757

回帖

0

精华

13万

积分

超级版主

UID
25949
在线时间
7865 小时
注册时间
2009-12-16
发表于 2011-6-8 10:26 | 显示全部楼层
“读诗比作诗难”,实际是说“作诗难,读诗更难”。对此,我是深有体会的,而且不限于诗,读文章也是如此。一部《红楼梦》,正如作者所说“都云作者痴,谁解其中味”?中国出现过许多红学家,哪一个研究透了?俞平伯研究三十多年,得出个“色空”;毛泽东以阶级斗争学说来解释;最近某些学者提出是“描写妇女命运的书”,如此等等。陶渊明《桃花源记》中“男女衣着悉如外人”中的“外人”,到底指的是“世外人”,还是“洞外人”,现在中学教科书上都说不清。
“吃饭比做饭还难”,一般来说当然是做饭难,特别是给领袖人物做饭,要合乎各项标准,过各道关口。但是,要以菜谱专家身份来吃饭,要对菜谱做出负责任的评价来,那这份饭九不好吃。所以,谈论问题要有前提和条件。
回复

使用道具 举报

在线时间
80 小时
主题
21

-18

回帖

0

精华

30

积分

联都贵宾

UID
22603
在线时间
80 小时
注册时间
2009-8-18
发表于 2011-6-8 10:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 一骑轻尘 于 2011-6-8 10:52 编辑

个人认为,诗虽是浓缩精炼之艺术,但也要大众化,若写得别人看不懂,一首诗要查诸多资料,揣摩再三,费时费力才看得懂,或莫终一是,这种诗再好也不为大众所推荐接受,所以诗要避免直白,但也不能为故作高深,写得晦涩,需知诗词的美,虽重在意境,(内在美) ,但流畅上口,也是很重要的,这是诗的外在美.所以好诗必须是二者的和谐统一.
回复

使用道具 举报

在线时间
6758 小时
主题
1974

2368

回帖

0

精华

23万

积分

联都顾问

联都试部主持

UID
1624
在线时间
6758 小时
注册时间
2004-3-3
发表于 2011-6-8 16:33 | 显示全部楼层
似应是读诗容易解诗难。
只要认识汉字即可读,但要理解诗意就不容易了。如李商隐锦瑟千百年争议不断。
写诗似乎和读诗距离较远。有些文艺评论家造诣很深,但不见得能写出好诗。因为写作是创作。
回复

使用道具 举报

在线时间
1094 小时
主题
233

-96

回帖

0

精华

1万

积分

联都银牌会员

UID
30427
在线时间
1094 小时
注册时间
2010-11-12
 楼主| 发表于 2011-6-13 09:01 | 显示全部楼层
勤学苦练者,作诗不难,一日几首或几十首亦非不能;

但读古今之好诗,总爱斟酌再三,犹恐所悟尚未透彻。
众生何处不相逢?若谷虚怀最值宗。
谈吐沁心如此者,试询谁可与争锋?
回复

使用道具 举报

在线时间
2064 小时
主题
398

2916

回帖

0

精华

8万

积分

联都金牌会员

联都举人

UID
26983
在线时间
2064 小时
注册时间
2010-3-12
发表于 2011-6-13 11:34 | 显示全部楼层
学习各位探讨{:5_105:}

霁霭漫素商,氤氲起苍黄.醉舞含龙剑,乘兴揽秋霜.
回复

使用道具 举报

在线时间
6758 小时
主题
1974

2368

回帖

0

精华

23万

积分

联都顾问

联都试部主持

UID
1624
在线时间
6758 小时
注册时间
2004-3-3
发表于 2011-6-13 11:39 | 显示全部楼层
作诗不难,一日几首或几十首亦非不能;如小雪~;P
回复

使用道具 举报

在线时间
301 小时
主题
139

-116

回帖

0

精华

179

积分

联都贵宾

UID
29051
在线时间
301 小时
注册时间
2010-8-29
发表于 2011-6-13 12:43 | 显示全部楼层
作诗不难,一日几首或几十首亦非不能;如小雪~;P
L翠拨青松 发表于 2011-6-13 11:39

读诗也不难啊?小雪写的,俺一目十行。{:5_103:}
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-12 07:49 , Processed in 0.108213 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表