找回密码
 注册
搜索
查看: 193|回复: 0

吴铨高英译吴铨添诗-----春临

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

-386

回帖

0

精华

9544

积分

荣誉版主

UID
2578
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
发表于 2009-12-17 12:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2012-9-8 11:50 编辑

春临【原创 : 吴铨添】物04古韵
风和万物滋 , 嫩绿瘦红时。潋艳湖山秀 , 氲氤引蝶痴。
Spring Comes【Translated by Charles Wu】
The warm weather helps all things to grow.
Leaves turn green and flowers are red so.
Lake with shadow of mountain has kissed.
Butterflies are drunk in the dense mist.

吳銓添 詩情畫意 [春臨]------------ [卷B] 525

吳銓添 詩情畫意 [春臨]------------ [卷B] 525

吳銓高 毛筆書法 [春臨]------------ [卷12] 131

吳銓高 毛筆書法 [春臨]------------ [卷12] 131

添詩輝字 [春臨]------------ [卷21] 433

添詩輝字 [春臨]------------ [卷21] 433
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-3 21:51 , Processed in 0.093522 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表