找回密码
 注册
搜索
查看: 238|回复: 0

吴铨高英译吴铨添诗-----网站两週年庆

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

-386

回帖

0

精华

9544

积分

荣誉版主

UID
2578
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
发表于 2009-10-12 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2012-9-6 15:43 编辑

网站两週年庆【原创 : 吴铨添】人15古韵
羊去灵猴在 , 诗坛两岁颜。骚风扬四海 ; 藻笔撼三山。
但愿天行健 ; 常祈文誉环。天涯同贺寿 , 逸响遏云间。
Website Bi-anniversary【Translated by Charles Wu】
The year of Clever Monkey replaces that of Goat.
Our website bi-anniversary, we should promote.
Let the wind of elegance blow over four oceans.
Let the huge pen of culture shake the three high mountains.
I wish this poem forum will always be blooming.
I hope the articles published here are outstanding.
Warm congratulations come from all parts of the earth.
The voice is so loud ; even passing clouds know its birth.

吳銓高 毛筆書法 [網站兩週年慶]------------ [卷12] 121

吳銓高 毛筆書法 [網站兩週年慶]------------ [卷12] 121

添詩輝字 [網站兩週年慶]------------ [卷21] 424

添詩輝字 [網站兩週年慶]------------ [卷21] 424
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-3 20:37 , Processed in 0.101146 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表