找回密码
 注册
搜索
查看: 494|回复: 3

对邵东县昭阳公园楹联之管见

[复制链接]
在线时间
78 小时
主题
24

44

回帖

0

精华

2566

积分

版主

UID
35792
在线时间
78 小时
注册时间
2011-9-4
发表于 2014-4-12 20:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
对邵东县昭阳公园楹联之管见
李争光  刘宝田  张正清
邵东县昭阳公园是邵东县政府新建起来的一个美丽公园。其中许多亭台楼阁,刻挂着楹联,增添了景观的人文气氛。综观其联,大都写得切景、切事、切人,堪称佳构。美中不足的是其中一部分联语颇有瑕疵,有的辞不达意,有的逻辑不明,有的对仗不工。现将管见所及陈述如后,求教于方家:
一、 题昭阳阁联(之一):
右军安在,此地有清水激湍,惠风和畅,正好流觞怀禹甸;
陶令可知,斯时逢国行仁政,民乐康衢,何妨移步入桃源。
此联立意气韵皆佳,但上联有点逻辑不明,“有清水激湍,惠风和畅”, “正好流觞” 还说得过去,但为什么“正好”“怀禹甸”呢?禹甸本义是指大禹治水经过的地方,引申为“中国大地”。在昭阳公园看到这样的美景,而怀想中国大地,奇哉!我们在哪个地方都可以想到中国大地,何必在此呢?“正好”二字更不好说了。为什么在这里就“正好”想到中国大地?实在没有必然的逻辑联系,有牵强附会之嫌。
下联说“斯时逢国行仁政”,有点辞不达意。当今我们的主流政治是“行仁政”吗?“和谐社会”并不等于“行仁政”,“中国梦”也不是用“行仁政”能够代替的。况当今我们的政策方针和党的文件都没有指出我国当前的主要政策就是“行仁政”呀!故此说亦不贴切。上联用“清水”代王右军文中的“清流”,是为了用仄声字而为之,但显得粗俗而不雅致,真有点可惜!
二、 题昭阳阁联(之二):
昭武修文,层楼独耸托红日;
阳春白雪,志士相期唱大风。
上联“昭武修文”和层楼两句之间在意思上也看不出必然的联系。“层楼独耸托红日”怎么就表示其“昭武修文”了呢;如果是这样,任何一种美景都可以扯到 “昭武修文”上去了,岂不有点不伦不类?
下联“阳春白雪”和“唱大风”在意义上有些重复。“阳春白雪”指高雅的音乐或借此指高雅的言行。“唱大风”即刘邦称帝后唱《大风歌》以抒豪情,以扬得志。《大风歌》当然是“阳春白雪”,但比其更豪迈高蹈,说“大风歌”就是“阳春白雪”,显然还不够力度,不够气势。而且将这意思相近的两个词用在一起显得不精炼。而且“阳春白雪”中是表示歌唱的风格、性质,那么志士相期的意态豪情并没有表现出来呀。
三、题邵阳阁联(之三):
拾级而登,勿惜脚力,此处花源即泰岳;
一层更上,须存心气,当年鹳雀亦昭阳。
此上联“即泰岳”乃三仄尾,为诗联之忌,如果用的是今声,即是平声。那么下联“雀”字,今声也是平声,就不合平仄了。“脚力”对“心气”也是仄对仄,不工。同时将“此处花源”和“泰岳”相比,并说就是(即)泰岳,也夸张过分,不切事实。下联“当年鹳雀”,实际上鹳雀楼现在还在,不必说“当年”。
四、题昭阳阁联(之四):
把酒凌虚,揽千秋胜迹,昭阳秀色奔来眼底;
开天辟地,领万代风骚,黎庶重托记在心头!
此联立意好,但“奔来眼底”和“记在心头”太直太白,唤不起艺术情趣。而且黎庶这个词多用于封建时代对人民的称号,且“托”是仄声,入声字,“重托”对“秀色”是仄仄对仄仄;“黎庶重托”是一平三仄。如果说用今声,托是平声,但也不工,因为托是动词,色是名词,不合对仗要求。
五、题涵虚亭联
涵八音而怀前哲,于今最盛;
虚一色以混太清,独此多情。
此联为嵌名联,上下二联嵌“涵虚”二字,嵌得甚好,但语意表达不清。“怀前哲”的“前哲”不知是指谁,就其旁边有“绿汀湖”而言,可能是指怀念音乐大师贺绿汀先生。但这亭又名涵虚亭,则似乎又是在怀念孟浩然,因孟浩然有诗句曰:“涵虚混太清”。此亭正是因此而名,邵东县关于此亭的说明也指为此意,联中应当点明才好。何俊良先生在评点中说:“此联用事以赞当今共建和谐社会之举,抒发临池赏景幽怀”,指明不是怀贺绿汀。那么“怀前哲”就很模糊。语意也就表达不切实了。既然是“涵虚”之意,不如用“涵八音而谐大雅”。“大雅”是《诗经》的一部分亦即高雅的乐曲,这样不予实指,就贴切些,而且与下联的“太清”对得很工。下联“虚一色以混太清”和“独此多情”意思的联系,也十分晦涩费解。孟浩然的“涵虚混太清”是指自己的胸怀宽广、才志高远,并不是“多情”,而是自高自负之语。若改为“其境自淳(或自高、自宏)当还贴切些。
“于今最盛”是借“于斯为盛”改过来的;但将“为”字改为“最”字,则太俗太死,还是用“为”高雅一些。
六、题楚隍亭联:
楚词不赋花开落;
隍亭惟观鸟去来。
此上联是一奇句,但我们不知出自何典,若是作者独创,也不知与这个楚隍亭(土地亭)有何关系?从句中的意思看来,好像是说屈原、宋玉等写的楚辞很豪壮大气,没有写花开花落,抒发个人忧愁和儿女情长之情。只看到这个楚隍亭前鸟儿飞来飞去,何等自由畅快。但这样写,似乎并没有扣题,与此亭有何关系?而且楚词中不写花开花落,也不大合乎事实。如:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”,就是一例。楚辞中的《湘君》、《湘夫人》、《山鬼》分明是写男女爱情之事。所以此上联十分费解,和下联的意思联系更是不知所云。整篇是什么意思也弄不清。
七、题澹碧亭联:
莲叶含羞,桃花亦笑;
清风入座,碧水开怀。
   此联用拟人法很不错的,但“亦笑”和“开怀”对得不是很工,“亦”是副词,“开”是动词。若将“亦笑”改为“盈笑”或“堆笑”,可能好一点。
八、题拥翠亭联:
画中秀木三蹊径;
世外桃源一洞天。
此联也不错,只“秀木”的秀字是形容词,“桃源”的“桃”是名词,二词结构稍有不同,“秀”对“桃”不工,当然可以用宽对释之,大凡对联所用字词,尽量对得工整才好。特别是勒石留传的更应如此。
九、题畅音亭联
音调抑扬留客听;
松涛起伏送风来。
此联亦美,唯“抑扬”与“起伏”意义大体相同,有合掌之嫌。且“音调“是个中性词,包括乐音和噪音,噪音也有抑扬,难道也会留客吗?所以,尚宜斟酌。
十、题拥翠亭联:
松涛蛙鼓真天籁;
豹石虬枝古画图。
此联美,特别是下联更美,只是上联“真”字与下联的“古”字对得不工。何俊良先在评点中说“真”是“实在”的意思,也不能说对得很工,若用“鸣天籁”对“作画图”则可能工些。郭沫若诗中有“莺歌燕语鸣天籁”之句,成语有“天籁自鸣” 之说,“古画图”虽然好,但“作画图”亦美,且对得很工整。
邵东县昭阳公园刻挂几十幅楹联于各亭台楼阁之上,可谓盛举。正如何俊良先生在其评点中谈的,其“突出了邵东人文精神,提升了公园的文化品位,成了昭阳公园一道亮丽的文化景观。”但刻在石木上的文字,作者必须认真琢磨,细致推敲,审者应当严格把关,规范要求,不可有半点不妥之处,因为其不但要给当代的游人观赏,还要留给子孙后代看的。若有不妥之处,影响作者声誉事小,影响邵东县和邵阳市当代文化界的声誉,就不是小事了。当然,我们的看法,也只是一孔之见,不一定正确,写出来是为了抛砖引玉,敬请广大楹联家指教。

在线时间
2980 小时
主题
107

1812

回帖

0

精华

5万

积分

荣誉版主

贩葱卖瓜人

UID
30342
在线时间
2980 小时
注册时间
2010-11-1
发表于 2014-4-12 20:23 | 显示全部楼层
   沙发学习
手机党请关照
无意偃溟渤,挹两湖素月清波,涤吾羽翼;
有怀输藻雅,匀一淀碧莲肥藕,慰我潇湘 。    杨通云老师惠赠
回复

使用道具 举报

在线时间
111 小时
主题
58

43

回帖

0

精华

652

积分

联都贵宾

UID
38456
在线时间
111 小时
注册时间
2012-2-8
发表于 2014-4-12 23:57 | 显示全部楼层
四、六两例作品并未刻挂在昭阳公园相关景点。其余所论当与不当皆是学习的资料。衷心感谢关心邵东的朋友!
回复

使用道具 举报

在线时间
59 小时
主题
0

15

回帖

0

精华

1193

积分

联都中级会员

UID
41978
在线时间
59 小时
注册时间
2012-10-9
发表于 2014-4-13 11:07 | 显示全部楼层
十、题拥翠亭联:
松涛蛙鼓真天籁;
豹石虬枝古画图。
“若用“鸣天籁”对“作画图”则可能工些。”虽然这样也可以,但失去了原联的古朴味道。大凡我们修改别人的作品,第一要素就是要尊重作者的原意,否则,你改得再好也是失败的。还有这两字一改,从文采上来说,也流于俗套了,尤其一“作”字,比起原联的“古”字逊色不少。其实,“真”和“古”同样作为形容虚词相对,也说得过去。呵呵,评联的三位都是老师或是前辈,在下不敢冒犯,就事论事罢了,请勿见怪!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-3 03:37 , Processed in 0.106000 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表