|
|
本帖最后由 二觉陀 于 2015-9-1 19:08 编辑
瀑龙【原创 : 吴铨高】物16古韵
剔透银龙下九天 , 声威雷动吐霞涎。狂轮欲睹庐山貌 , 不畏激流冲向前。
The Waterfall【By Charles Wu】
The clear waterfall looks Like silver dragon from high sky.
It roars thunderously and breathes out steamy saliva nearby.
The ferry is so eager to see its real appearance.
Against the rapids, it dashes to the possible near distance.
吳銓高 詩情畫意 [瀑龍]2------------ [卷E] 855
吳銓高 詩情畫意 [瀑龍]1------------ [卷C] 617
輝字吳銓高詩 [瀑龍]------------ [卷22] 637
吳銓高 毛筆書法1 [瀑龍]------------ [卷12] 128
吳銓高 毛筆書法2 [瀑龍]------------ [卷32] 810
|
|