找回密码
 注册
搜索
查看: 71|回复: 2

吴铨高五绝?潮汕行1(古韵)

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

-386

回帖

0

精华

9544

积分

荣誉版主

UID
2578
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
发表于 2010-5-29 10:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2015-9-6 16:34 编辑

潮汕行【1】【原创 :吴铨高】旅04古韵 潮县养珠池 , 西湖竹叶诗。东山观外岛 , 韩愈立名祠。 Trip To Chao-zhou & Shan-tou [1]【By Charles Wu】 In “Chao-zhou” , pearls are cultured in pools along the sea. Poem can be read from the west-lake bamboo picture. Outer islands of China and Taiwan are in mixture. The “Han-yu” shrine is so famous that the tourists must see. 吳銓高 詩情畫意 [潮汕行1]------------ [卷 J] 833 輝字吳銓高詩 [潮汕行1]------------ [卷22] 715 吳銓高 毛筆書法1 潮汕行【1】------- [卷06] 380 吳銓高 毛筆書法2 潮汕行【1】------- [卷26] 031
在线时间
2350 小时
主题
610

1639

回帖

0

精华

1万

积分

联都贵宾

举人

UID
26619
在线时间
2350 小时
注册时间
2010-2-16
发表于 2010-5-29 11:36 | 显示全部楼层
楼主是吳銓高的粉丝? 个人演唱会 {:5_105:} 真人游戏|足球篮球|时时)彩| 六合投)注| 网络赚钱去SO娱)乐)城:顶级信用)提现百分百即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

在线时间
785 小时
主题
861

-386

回帖

0

精华

9544

积分

荣誉版主

UID
2578
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
 楼主| 发表于 2010-5-30 09:39 | 显示全部楼层
[夏海]詞長真幽默!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-9 23:57 , Processed in 0.091090 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表