找回密码
 注册
搜索
查看: 386|回复: 13

[联思无邪]第二期:怀念马萧萧老

[复制链接]
在线时间
452 小时
主题
284

-205

回帖

0

精华

5万

积分

联都元老

大雅不知

UID
2292
在线时间
452 小时
注册时间
2004-7-3
发表于 2010-4-14 17:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
4月26日是马萧萧老逝世一周年的纪念。 做出这个题目时先有个抱歉。刘太品先生征集马萧萧老逝世一周年的学术论文,其时驴肩以为当做,便回贴有一承担。人固自知,毕竟懒,这也是给自己加些压力。但事实上,由于诸多方面的原因,论文并没有在时限里完成。驴肩深为遗憾。猴子尚言:人而无信,不知其可。由于承诺是公开,当时在置顶的贴上,故此致歉也当是公开,并在置顶的贴上。这也是一种自惩。以上。 今天的题目,驴肩所主持联都最近一期会试(也似乎是联都史上参加人数最少的一期)中有,源自《马萧萧联稿》中的一节。 题雨花台烈士陵园(1985) 彩石万珠凝碧血 悲歌一曲落狂飚 【注】下联原稿为“悲歌一曲跃丹阳”,以“丹阳”对“碧血”,喻烈士们就义时的国际歌终于唤来了新中国的成立。后听高野夫同志建议,改为“落狂飚”,形成“彩石”、“碧血”,“悲歌”、“狂飚”自对格局,而气势更加悲壮。(马老自注) 驴肩所做的批注是:吾意原作改“彩”为“顽”即可,即:顽石万珠凝碧血,悲歌一曲跃丹阳。 何也? 其一:彩字与碧字意有隔断,用顽字,则突出了变化,顽石以凝碧血则升华为雨花,这是交待清晰; 其二,改作顽石,顽石虽不中庸,实乃革命者的气质。革命者谁?其非杂草、野火、顽石者不能况之也。顽石对悲歌,碧血对丹阳,对仗问题自然解决; 其三,“落狂飚”虽语出于主席诗“国际悲歌歌一曲,狂飚为我从天落”,然一则恨熟,只是化用,并无新意;二则联意拓展亦不如跃丹阳。此间又有两层,一者,落与跃,予人之感染力立判。二者,碧血——狂飚——丹阳,这是存在的三个层次,碧血是因,丹阳是果,狂飚只是过程,以熟语应之以过程,其若巧,实有余憾,乃不如因果相对,让人充满激情,又彰显出联语的色彩鲜明又饱满。 上为驴肩一家之言,其下将再引出本场会试的几个讨论,再其下,相信诸贤君子当有更为精彩的理解出现。 联思无邪。如此辨析,非于先贤不敬,忖之马老若健然,此样讨论亦当为他所欢喜。 真人游戏|足球篮球|时时け彩| 六合投け注| 网络赚钱去SO娱け乐け城:顶级信用け提现百分百即时到账SO.CC
前生或是只鹿,只因错投了驴胎,因此常徘徊于梅花树下,任梅花落于肩上,略以此找回过去的感觉。
在线时间
452 小时
主题
284

-205

回帖

0

精华

5万

积分

联都元老

大雅不知

UID
2292
在线时间
452 小时
注册时间
2004-7-3
 楼主| 发表于 2010-4-14 17:08 | 显示全部楼层
会试时的问题是: 你认为这样的改动好不好,如果好,阐明理由,不好,你认为此联应当如何? 答卷一:蓝毛 改动得不好。 对联要讲究逻辑关系。上联“彩石万珠凝碧血”写的彩石,碧血凝结在彩石里,虽然夸张,但逻辑是没有问题的,是一归一。原下联“悲歌一曲跃丹阳”,悲歌跃为丹阳,是一种升华,也符合逻辑。而新下联“悲歌一曲落狂飚”,化自“国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落”,其悲歌引来风暴,由一是一变成一是二,偷换了概念,不但逻辑上出了问题,意境也远不如跃丹阳令人鼓舞。马老联本意是“喻烈士们就义时的国际歌终于唤来了新中国的成立”,可狂飙形容的是轰轰烈烈的革命运动,不能反映马老初衷。当然,如果把新中国成立以后发动的历次政治运动喻为狂飙,又当别论,只是此联已经变成刘伯温的预言系列了。 如果按我的想法,此联可写成——碧血千珠凝彩石/悲歌一曲化丹阳。烈士血化为七彩石,国际歌唱出新中国。这样,联意更加突出是烈士用鲜血和国际歌换来美好的新社会,更合马老初衷,更切烈士陵园这个主题。 同样,在语法逻辑上也更加经得起推敲。 答卷二:子佩 改动后比原稿好。原稿中“丹阳”对“碧血”对账上固然更工巧,以丹阳喻新中国的成立也讲得通,但“丹阳”的柔美和前半面“悲歌一曲”的雄壮不协调,无法托起前四字做营造的气氛,影响了整句的气势。改作“落狂飙”,整个句子意境协调、气势也出来了。 不过,我个人私意喜好,“落”字似仍有点隔的感觉,不如用“引”字,“悲歌一曲引狂飙”,更能体现“烈士们就义时的国际歌终于唤来了新中国的诞生”这一寓意。 答卷三:白痴 改的好!观此下联不由得想起毛词【蝶恋花 从汀州向长沙】中的名句:国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。悲歌者,自性也。狂飙者,风也。情感与外境共鸣,人与天合一。外物共振于内,内情激荡于外。何等气势!相形之下,丹阳过于具体和狭隘。修改后的下联艺术性地凝固了烈士慷慨就义的历史瞬间,也使得整联在气势上有了升华性地提高。 答卷四:浠渃 个人觉得还是改动了的好,“跃丹阳”如果指新中国成立,那么前面之“悲歌”煞景,下比之意似乎成了“在悲壮的歌声中,新中国成立了”,不妥。 而“狂飚”就不存在这个问题,显然“狂飚”指国民党政府,同时若引申指国民党疯狂屠杀共产党以及爱国人士之暴行,“狂飚”再贴切不过。 答卷五:淼 学生以为改动后较好,上句“彩石”、“碧血”的自对已经切题,点出是为雨花台而作,彩石与碧血的色彩对比也显得悲壮震撼,若用丹阳一词,虽然也寄托了朝阳初升的希望,然总是略显苍白乏力,有撑不起上句之嫌,不若落狂飙一词更加铿锵有力,且与悲歌形成自对,更增悲壮振奋之情。 答卷六:未央 我认为改动的好。下联除原注所说的以外,还暗合了毛主席的“国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落”词句,从而更加体现了烈士们气吞山河、壮怀激越的豪迈气概和视死如归的大无畏精神。 答卷七:一啸绝尘 改了好。丹阳,属地名。记得不错的话,应在苏南的镇江一带。若用地名(丹阳)来对,使这联有了局限性,只在一个小范围内逗圈子,联义得不到升华。而“狂飚”则不同,虽然有点虚,但气势磅礴,联义得到延伸。所要表达的东西可说是立竿见影,我不知这是不是所谓的“神”。 答卷八:云若耶 我认为改动以后确实更好,论其理由者四—— 1、改动后,以感情线索接通上比之视觉和下比之听觉而一以贯之,令联之脉络更加清晰、联之主题更加明确。 2、改动后,使整联之色彩乃至感情的对比更加鲜明,更加能够烘托整联既悲且壮的气势和意蕴,令读者动容。 3、改动后,联之意象更为丰厚,令人能于眼前浮现出“战争惨烈、建国艰辛”之情形来,此即联短字少却意境强大矣。 4、两相比较,“落狂飚”比“跃丹阳”更为铿锵有力,更能为整联一竟收束之功,由是可见不特诗词重结,联更亦如是。 真人游戏|足球篮球|时时√彩| 六合投√注| 网络赚钱去SO娱√乐√城:顶级信用√提现百分百即时到账SO.CC
前生或是只鹿,只因错投了驴胎,因此常徘徊于梅花树下,任梅花落于肩上,略以此找回过去的感觉。
回复

使用道具 举报

在线时间
1430 小时
主题
175

127

回帖

0

精华

4万

积分

联都顾问

UID
10705
在线时间
1430 小时
注册时间
2007-2-9
发表于 2010-4-14 18:58 | 显示全部楼层
说之前也先向敬爱的马老致敬。
记得大三时,曾经将《马萧萧联稿》从头到尾读了一遍,从中学习很多。前不久刘老师征集有关马老的论文,原本也向参加,但现在工作太忙了,一直耽搁了下来,心理始终觉得有些遗憾~~

就上面所谈,再谈几点拙见:

1、对于“丹阳”与“狂飙”的比较,我的拙见基本和兰毛同学这些论述相同:

(上联“彩石万珠凝碧血”写的彩石,碧血凝结在彩石里,虽然夸张,但逻辑是没有问题的,是一归一。原下联“悲歌一曲跃丹阳”,悲歌跃为丹阳,是一种升华,也符合逻辑。而新下联“悲歌一曲落狂飚”,化自“国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落”,其悲歌引来风暴,由一是一变成一是二,偷换了概念,不但逻辑上出了问题,意境也远不如跃丹阳令人鼓舞。马老联本意是“喻烈士们就义时的国际歌终于唤来了新中国的成立”,可狂飙形容的是轰轰烈烈的革命运动,不能反映马老初衷。)但觉得“跃”字不太好。

2、至于驴帅所改的“顽石”一次,鄙人觉得“顽石”不如“彩石”,尽管觉得“彩石”也不是最好的。驴帅的意思是好意,可毕竟是给革命先驱的联,我们难免要泛些整治色彩,“顽石”在中国自古以来的语境中,负面意思要大于正面意思,“凝碧血”是很悲壮的情怀,用“顽石”似觉戏谈了~~

3、如果不改变末尾的“狂飙”,鄙人到认同子佩同学将“落”改成的“引”。“悲歌一曲引狂飙”似觉更壮烈些。当然,马老的“狂飙”是又出处的,缘自毛泽东 《蝶恋花.从汀州向长沙》一词中的:“国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。”
我想能否用“挽”字呢,改成“悲歌一曲挽狂飙”。民国时,先贤曾创优一进步刊物,名为《狂飙》,后于1927年被迫停刊,该刊创办者之一的常燕生后来发表了《挽狂飙》一文。
回复

使用道具 举报

在线时间
10 小时
主题
34

-25

回帖

0

精华

0

积分

联都贵宾

UID
27104
在线时间
10 小时
注册时间
2010-3-19
发表于 2010-4-15 09:49 | 显示全部楼层
嘻嘻,我又来弱弱的参加讨论了~老师们说得都很有道理,看了老师们的解说,我又学到了好东西。

只是我觉得这一联的主题是悼念性质的,感情的色彩本来就要倾向于悲壮和沉重,或许马老在修改的时候也有过这样的考虑吧。“跃丹阳”确实很鼓舞人心,可如果用在悼念性质的联上,会不会显得口号化了一点?
回复

使用道具 举报

在线时间
1021 小时
主题
532

-264

回帖

0

精华

4万

积分

联都顾问

UID
8005
在线时间
1021 小时
注册时间
2006-5-2
发表于 2010-4-15 10:34 | 显示全部楼层
“跃丹阳”从字面上看,“跃”字个人觉得不够稳,“跃丹阳”的象征是可以想见,但不算鲜明; “落狂飚”的“落”字同样也不够稳,至于“引”和“挽”也觉得不太贴切,我也没想到好的字,只是觉得这个关健的字用好了,“狂飚”之句才可称题。
管见,绝无任何不敬之意。
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2010-4-15 11:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 漠野孤狼 于 2010-4-15 12:29 编辑

我个人更倾向于蓝毛的意见。
彩石万珠凝碧血  彩石万珠应该是指雨花石,有切地点的意味,在这句里又比喻千千万万牺牲的革命同志,同时也带有一定的感情色彩,在挽联中赞美并非不恰当。改顽石个人觉得不切,味道也差了。
    悲歌一曲跃丹阳 的跃丹阳也没什么不好或者气势不对,经过悲壮的革命斗争后,烈士的鲜血没有白流,创造出一个崭新的红色中国。以前经常看的战斗片有这样的场景:经过大战后,革命胜利了,一轮红日初升。暴风雨之后的宁静,一样无声而壮美,从中也能读出滚滚风雷,意境升华,并不缺什么气势。落狂飚仅仅只是引起了革命风暴,还不如跃丹阳更有价值。跃丹阳显示了革命的鲜血没有白流,他们的革命信仰得到了实现,更可告慰牺牲的烈士。
   至于什么“自对”,主语和宾语隔了十万八千里,还去挖掘自对干什么,什么是对仗?什么是对称?个人觉得毫无必要,正途不走沉迷于邪门了。一个正常的句子或者句群中,名词和动词是最常见的,也是核心架构所在,按一些人字数不同位置随便在哪里都可对仗的话,那就不得了了,到处有自对可挖。当然,在相同的表达效果下,能上下左右更工整自然是最佳,但这么一改,已经对意境有明显的损害了。偏正名词对偏正名词已经很工整了。对联是挂在门厅两边的,先把两边弄工整是正着,自对其次再去讲究。就说前阵子关于自对重字的问题,自对不是号称“只要当句对仗了就满足了对联的对仗性要求了“吗?有些人不也是很认可上下自对中重字可以不一致吗?在一个正常长度的对联中,你一比重1-2个字,另一比重它5-6个字,挂出来试试?肯定显得一边轻一边重,极度难看,哪里会有什么对称美了。自对其它方面去推演,更是经不起考验(如一句2+2+2自对和一句3+3自对,或者2+2+2+2自对和4+4自对,或者即使全都是2+2+2:名名+名名+名名 、名名+动动+名名、动动+形形+名名、动动+名名+动动。。。。。。之间完全符合自对的定义,这能成联吗?),当句对仗了 是无法满足对联的对仗性要求的,最好是当做一种从属性对仗,使联句更工稳是正着。
    关于强弱问题,一般来说,对联的两联描写是并列对应的要求强弱相当,但并非所有对联都要如此,不论是对联还是作诗,更多也有先扬上去,后收回来的写法;个别也有先铺后扬的,在高潮中结束,达到回响不绝的效果。对联的很多条条框框是死的,行文和情景是变化的,文章需要达意,形式要为内容服务,不可死套条款,很多条款也都是有条件限制的,只在一定的条件下适用。。
     个人之言,欢迎批评指正,不会无礼。
回复

使用道具 举报

在线时间
1430 小时
主题
175

127

回帖

0

精华

4万

积分

联都顾问

UID
10705
在线时间
1430 小时
注册时间
2007-2-9
发表于 2010-4-15 12:11 | 显示全部楼层
如狼老师所说:“很多条款也都是有条件限制的,只在一定的条件下适用。”,就是,还是要活学活用的好~~不过我自己也没活起来,汗颜一下~~呵呵
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2010-4-15 12:26 | 显示全部楼层
羲皇里人先生好,在对联上我比你差得太远,千万别喊我狼老师,感觉怪别扭的,我喜欢开口而不怕出丑,皮糙肉厚。不过这里我们倒是同一阵线的,握手。{:5_118:}
回复

使用道具 举报

在线时间
1430 小时
主题
175

127

回帖

0

精华

4万

积分

联都顾问

UID
10705
在线时间
1430 小时
注册时间
2007-2-9
发表于 2010-4-15 12:31 | 显示全部楼层
羲皇里人先生好,在对联上我比你差得太远,千万别喊我狼老师,感觉怪别扭的,我喜欢开口而不怕出丑,皮糙肉厚。不过这里我们倒是同一阵线的,握手。{:5_118:}
漠野孤狼 发表于 2010-4-15 12:26

都是革命战友~~
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
0

0

回帖

0

精华

8

积分

联都会员

UID
27277
在线时间
0 小时
注册时间
2010-4-2
发表于 2010-4-15 13:20 | 显示全部楼层
倘是狂飚."落"不如"化"
用丹阳,则"落"可矣
雅韵明心,且横来一管清箫,吹之待凤
高怀复古,若欲抱七弦绿绮,待尔植梧
-------篡寒天
回复

使用道具 举报

在线时间
690 小时
主题
3

16

回帖

0

精华

5512

积分

联都贵宾

UID
12932
在线时间
690 小时
注册时间
2007-9-15
发表于 2010-4-15 13:40 | 显示全部楼层
也来学习。
上句有石凝碧血而成彩之意,故用“顽”字不妥,也不宜以珠喻顽石。
下句改后为好。“悲歌”与“丹阳”的关系曲折而费解,不若与“狂飙”来得直接,且“落狂飙”更显得有力。“引”字似乎偏软。“挽”字,若用“哀悼”之意,则过于低沉;用“扭转”之意,则“狂飙”又成了反面的意义。如改,可否用“起”字。“悲歌一曲起狂飙”。
回复

使用道具 举报

在线时间
955 小时
主题
430

-213

回帖

0

精华

2万

积分

联都贵宾

UID
5364
在线时间
955 小时
注册时间
2005-7-5
发表于 2010-4-15 15:45 | 显示全部楼层
直灌无罪:
顽输于彩,驴不如马:

良骐举世争瞻首
顽石何时可点头
回复

使用道具 举报

在线时间
1 小时
主题
0

0

回帖

0

精华

1

积分

联都举人

UID
6759
在线时间
1 小时
注册时间
2005-12-8
发表于 2010-4-15 16:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 蓝毛 于 2010-4-15 16:10 编辑

很感激地发现驴肩试官将我们的试卷吊顶示众,让我们有了一次终身难忘的惊艳亮相。
更感激的是羲人老师、孤狼老师,对拙论给予了肯定,让我进入了不知肉味的新阶段。
即使这次考不上贡士,我死也瞑目了。
谢谢联都,谢谢妃总。
回复

使用道具 举报

在线时间
1668 小时
主题
74

374

回帖

0

精华

1万

积分

超级版主

UID
19858
在线时间
1668 小时
注册时间
2008-12-29
发表于 2010-4-20 21:09 | 显示全部楼层
今天收到中国楹联学会的来信,邀请4月26日到天津参加马老逝世周年之艺术研讨会,因事忙脱不开,甚撼。
鼠咬虫食,破联几副;
风吹雨打,陋室三间。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-6 02:28 , Processed in 0.138135 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表