找回密码
 注册
搜索
查看: 256|回复: 0

吴铨高英译吴铨添诗-----民盼

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

-386

回帖

0

精华

9544

积分

荣誉版主

UID
2578
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
发表于 2010-2-7 19:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2012-9-12 07:53 编辑

民盼【原创 : 吴铨添】人22古韵
西风凛冽叶枯黄 , 秋煞临台惹恐惶。统独公投非我愿 , 和平就业望羲皇。
Our Wish【Translated by Charles Wu】
West wind is piercingly cold that turns all leaves yellow.
Autumn goblin attacks Taiwan thus causing sorrow.
To vote for independence is not our most eager.
We want real peace, full employment and a good leader.

吳銓高 毛筆書法 [民盼]------------ [卷12] 107

吳銓高 毛筆書法 [民盼]------------ [卷12] 107

添詩輝字 [民盼]------------ [卷21] 381

添詩輝字 [民盼]------------ [卷21] 381
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-3-2 06:58 , Processed in 0.108597 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表