|
|
本帖最后由 二觉陀 于 2015-8-30 11:43 编辑
停戮候鸟【原创: 吴铨高】人04古韵
湘民理应再三思, 残戮雏禽不适宜。持斧伐林皆有度; 倾巢抓鸟岂无时。
凡夫作孽来生报; 候鹭绝踪番域嗤。寄语劝君休滥捕, 慈悲行善老天知。
Not To Kill Migrant Birds【By Charles Wu】
People in Hunan should have thought things over,
Killing migrant birds shouldn’t have been allowed.
There’s a maximum allowance on lumbers cutting,
Shouldn’t there be a time frame for birds catching?
The ordinary people need to honor their own debts,
If it’s not done in this life, it'll be carried to the next.
The migrant bird has become an endanger species,
That leaves only a shame for other nations to tease.
Please do take the advices and stop brutal killings.
Mercy will reward good deed from heavenly gods.
吳銓高 詩情畫意 [停戮候鳥]2------------ [卷E] 960
吳銓高 詩情畫意 [停戮候鳥]1------------ [卷B] 523
輝字吳銓高詩 [停戮候鳥]------------ [卷 F] 024
吳銓高 毛筆書法1 [停戮候鳥]--------- [卷02] 211
吳銓高 毛筆書法2 [停戮候鳥]--------- [卷36] 206
|
|