烟雨图【原创: 吴铨高】物08古韵 [精选]
烟雨朦胧岸树低, 飘零更觉鸟哀啼。无情最是黄河水, 依旧奔腾怒逐泥。
Misty Rain【By Charles Wu】
Short trees along the bank are covered by dim misty rain .
A lonesome traveler is annoyed by the crowing crane.
The water of Yellow River is the most merciless.
It surges forward and erodes the soil without kindness.
吳銓高 詩情畫意 [煙雨圖]------------ [卷E] 946