-6
0
782
联都贵宾
使用道具 举报
-269
2994
66
2617
联都高级会员
-192
2万
648
3万
砖头批发商
27
1288
联都贡士
孙老师,对仗属于修辞学,这个您也常说,通体看您之阐述以及列举王力教授之引用,显然都是在讲对仗这种修辞,“变格联”暂且不讲,您的“变格语法”怎么解释??是不是您把修辞跟语法混淆了呢???{:5_110:} 浠渃 发表于 2010-3-23 13:55 登录/注册后可看大图
唐钺在《修辞格》里指出:“凡语文中因为要增大或者确定词句所有的效力,不用通常的语气而用变格的语法,这种地方叫做修辞格〔又称语格〕。”〔注1〕修辞格所采用的“变格语法”,正是营造“诗家语”的有效手段之一。 对偶也是一种修辞格,照理说,它也应当追求“变格语法”来“增大或者确定词句所有的效力”,变格联也应当是对偶句里的主体,也应当是营造诗家语的主角之一。 孙逐明 发表于 2010-3-20 10:42 登录/注册后可看大图
5
120
联都会员
语言是一门学问,需要做许多功课。有人肯花时间精力去研究是好事,把自己的研究心得拿出同他人分享讨论是大好事。 楼上的先生没有提出本身的看法和意见,除了莫名其妙批评和问号,也没有写出任何有价值的文字内 ... 马不停蹄 发表于 2010-3-24 19:43 登录/注册后可看大图
300
联都金牌会员
王力论变格与正格: 王力论变格与正格: 毛主席《送瘟神》:“紅雨隨心翻作浪,青山著意化為橋。”主語是顏色修飾的名詞,“隨心”、“著意”這兩個動賓結構用作狀語,用它們來修飾動詞“翻”和“化”,動詞後面有補語“作浪”和“為橋”。語法結構相同的句子(即同句型的句子)相為對仗,這是正格。但是我們同時應該注意到:詩詞的對仗還有另一種情況,就是衹要求字面相對,而不要求句型相同。例如: 杜甫《八陣圖》:“功蓋三分國,名成八陣圖。”“三分國”是“蓋”的直接賓語,“八陣圖”卻不是“成”的直接賓語。 韓愈《精衛填海》:“口銜山石細,心望海波平。”“細”字是修飾語後置,“山石細”等於“細山石”;對句則是一個遞繫句:“心裏希望海波變為平靜。”我們可以倒過來說“口銜細的山石”,但不能說“心望平的海波”。孙逐明 发表于 2010-3-23 13:20 登录/注册后可看大图
-96
1万
联都银牌会员
问题是,你举例的大多数所谓“变格联”却是地地道道的正格联。 王力在这种最简单的基础知识面前肯定不会犯错,当今那些人瞎搞什么结构一致根本就不是王力的误导,而是那些蠢材基础知识不足理性思维不足的结果,王 ... 漠野孤狼 发表于 2010-3-22 22:17 登录/注册后可看大图
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
|手机版|小黑屋|联都
GMT+8, 2026-6-27 03:06 , Processed in 0.121218 second(s), 25 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2026 Discuz! Team.