|
以下是引用无名13在2004-10-19 2:45:14的发言: 耕山钓水心怡乐 [高天流云]
旺势积德运富康 [在天]
积德好象是行为方式,旺势是风水上的说发,对仗似乎不工,
上联清高的隐士风范,下联表达一种宿命上的观点,立意似乎不高。管见 在天回复: 无名13先生:“上联清高的隐士风范,下联表达一种宿命上的观点”。 首先,单独的一个上联与隐士并无直接关系,生活在现代都市的人,在忙碌的工作之余,耕山钓水,陶冶心情,已经成为一种都市休闲风尚。无名13先生的隐士观点恐怕还停留在历史吧? 其次,下联与宿命也不沾边的。耕山钓水,陶冶心情,目的是什么?积蓄或提升“势”,即让生命更加充满活力。势强龙虎伏,德厚鬼神尊。在激烈竞争的时代,从政府、跨国公司,到普通民众,“势”和“德”的修为,无处不在。“势”与“德”的圆满程度,能够影响一个国家、民族和个人的运气。从个人的角度来说,“势”和“德”的修为,与我们每个人的健康和富足密切相关。
随便侃下,别见怪. 耕山钓水心怡乐 [高天流云]
旺势积德运富康 [在天]
从引用可以看出,对联者的思想角度不一样,站在一个全新的角度去理解和对联,融入时代意思,从而使联立意上起了变化. 而我个人认为,即使是说都市竞争激烈,耕山钓水作为一种休闲娱乐放松方式,它引申的只是个人情怀,是处于个人的状态发展,是对现实压力的一种释放.站在这个立场上对联,我觉得对句者在把握联的立意角度准确性上还是有一定分歧. 出对句整联意思为:放松是为了更好的工作.对者也提到了,陶冶心情,目的是什么?是为了释放现实中的工作压力,简单说就是我为什么要这样做?是因为什么什么,下句则应该交代的是这样做的原因,这是停留在个人的情感因素上的.而对句直接跨越,扩大为时运,安康类,在幅度和比重上不一致,少了种情趣,少了种悠闲,破坏了上联放松的思想,直接把压力增大,把范围放宽,反而略觉压抑,脱离了上联的本境.一眼看去,更有断节感. 另外,旺势积德运富康,运富康,什么是运富康?运可以富康吗?用词不当.个人认为,对句者思路新颖,值得借鉴. 管见,欢迎探讨. |