找回密码
 注册
搜索
查看: 3384|回复: 68

[讨论]城谿先生“理解语法”集锦

[复制链接]
在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
发表于 2008-5-29 06:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P><FONT size=4>城谿先生“理解语法”集锦</FONT></P>
<P><FONT size=4>按:城谿先生经常用理解法“理解语法”,下面是城谿先生对语法的“理解”,存此供大家学习讨论。</FONT></P>
<P><FONT size=4>声明在先:我不参与此贴的争论,请大家讨论。</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff size=5>贵版王版主是中文专业科班出身,请城谿先生也可以去请教王版主一下,看先生的“理解”是对还是错。</FONT></P>
<P><FONT size=4>今天下午动身了,以后再见。</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P><FONT size=4>以下见:
<P><FONT size=4>第一帖</FONT></P>
<P><FONT size=4>孙逐明:
1、我去太匆匆,骑鹤仙人还送客;兹游良眷眷,落梅时节且登楼。〔清联:《黄鹤楼》〕 </FONT></P>
<P><FONT size=4>此联第二分句的语法关系为“骑鹤仙人〔主语〕还〔状语〕送〔谓语〕客〔宾语〕”;“落梅时节〔状语〕且〔状语〕登〔谓语〕楼〔宾语〕。”句首的名词短语成分并不同。 </FONT></P>
<P><FONT size=4>“成分结构”虽不同,“字类结构”却是相同的: </FONT></P>
<P><FONT size=4>骑鹤仙人还送客,落梅时节且登楼
动名名名副动名,动名名名副动名 </FONT></P>
<P><FONT size=4>此例的“字类”表现为“词性相同”。</FONT></P>
<P><FONT size=4>城谿先生</FONT></P>
<P><FONT size=4>提些浅见:</FONT></P>
<P><FONT size=4>1."骑鹤仙人还送客,落梅时节且登楼"词性皆合,已如君述.</FONT></P>
<P><FONT size=4>2.<FONT color=#f70909>因"错觉",似乎合主谓宾结构.</FONT>古人作联,已懂得该宽处不妨宽点,不必拘泥.虽其无意为之,然实际效果存在.</FONT></P>
<P><FONT size=4>3.<FONT color=#ff0000>用得多了,还可理解为拟人格</FONT>,而完全符合.比如类似"春入户". 落梅时节且登楼,<FONT color=#ee1111>本是落梅时节(人)且登楼,但理解为拟人格,则人登此楼,落梅时节亦同登此楼而独展其景,天人合一,不亦宜乎?</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>第二帖</FONT></P>
<P><FONT size=4>孙逐明:
2、异乡惊落叶,斜日过空槐。〔王闓运《发祁门杂诗》〕
语法成分为:异乡〔状〕惊〔谓〕落叶〔宾〕,斜日〔主〕过〔谓〕空槐〔宾〕。
意思是:〔我在〕异乡惊诧〔那纷纷的〕落叶,西斜的阳光掠过了空空的槐树。
它们的“字类结构”如下:
异乡惊落叶,斜日过空槐。
形名动动名,形名动形名
按:唯动词“落”与形容词“空”邻对,这是对仗格律所许可的。 </FONT></P>
<P><FONT size=4>城谿先生:</FONT></P>
<P><FONT size=4>我的浅见:</FONT></P>
<P><FONT size=4>1. 落叶,照现代汉语去理解,解作动宾结构,似是而非.</FONT></P>
<P><FONT size=4>2.<FONT color=#ff0000>落叶,是形容词加名词,指零零落落的树叶.此联词性全合,无可非议.</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>3.<FONT color=#f73809>异乡,斜日,亦靠"错觉"而完形,前已论及,兹不复赘.</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>4.你欲理论创新,精神可嘉.但你理解前人对联有误,根底恐怕还须进一步扎深.</FONT></P>
<P><FONT size=4>试举一些名联: </FONT></P>
<P><FONT size=4>1、黄鹤一去〔动〕不复返,白云千〔数〕载〔名〕空悠悠。〔崔颢《黄鹤楼》〕 </FONT></P>
<P><FONT size=4>容禀浅见:</FONT></P>
<P><FONT size=4>1.此乃诗联.</FONT></P>
<P><FONT size=4>2.此诗是名诗,不等于此诗联是名联.</FONT></P>
<P><FONT size=4>3.此只不过是诗联,而非对联.</FONT></P>
<P><FONT size=4>4.此非对联,自然更非名对联.</FONT></P>
<P><FONT size=4>5.不复返,空悠悠,无论如何放宽,也无法对仗,故此非对联.</FONT></P>
<P><FONT size=4>6.黄鹤一去,白云千载,则可放宽对仗.</FONT></P>
<P><FONT size=4>7.但"黄鹤一去,白云千载"可放宽对仗的理由,恰恰在于:<FONT color=#ff3300>把"一去"视为一个时刻或一段时光,从而可放宽到与"千载"对仗.此时,去,已动词名词化了.</FONT></FONT></P>
<P><FONT color=#0033ff size=4>由此看来,你的古文底子还待增厚.恕我直言了.</FONT></P>
<P><FONT size=4>第三帖 </FONT></P>
<P><FONT size=4>1.<FONT color=#ff3300>落梅时节,因"落梅"作定语修饰名词"时节",故此"落"字作动词(掉落)为宜;</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>2.<FONT color=#f70909>惊落叶,过空槐,抽掉落字和空字,显然是动宾结构,而落字和空字用于修饰宾语名词,从对仗角度讲此"落"字作形容词(零零落落)为宜.</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>3.<FONT color=#ff0000>当一个词可能有多种含义时,应据上下文义作最佳选择,才能认清三昧.</FONT></FONT></P>
<P><FONT size=4>4.治学应实事求是

真人游戏|足球篮球|时时牜彩| 六合投牜注| 网络赚钱去SO娱牜乐牜城:顶级信用牜提现百分百即时到账SO.CC
在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-5-29 07:11 | 显示全部楼层
<P 0pt? 0cm><FONT color=#000066 size=4>多海先生的评论:</FONT>
<P 0pt? 0cm>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4>  相反<FONT face="Times New Roman">,</FONT>本帖里许多对孙先生的批评意见<FONT face="Times New Roman">,</FONT>我以为大都是苍白无力的<FONT face="Times New Roman">,</FONT>有些是站不住脚的</FONT><FONT face="Times New Roman"><FONT size=4>: </FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P></FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4></FONT><FONT face="Times New Roman">
<P><FONT size=4></FONT></P></FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4>  <FONT face="Times New Roman">①</FONT>对句法结构相当的理解:
  我<FONT face="Times New Roman">/</FONT>去<FONT face="Times New Roman">/</FONT>太<FONT face="Times New Roman">/</FONT>匆匆<FONT face="Times New Roman">,</FONT>骑鹤仙人<FONT face="Times New Roman">/</FONT>还<FONT face="Times New Roman">/</FONT>送<FONT face="Times New Roman">/</FONT>客;
  兹<FONT face="Times New Roman">/</FONT>游<FONT face="Times New Roman">/</FONT>良<FONT face="Times New Roman">/</FONT>眷眷<FONT face="Times New Roman">,</FONT>落梅时节<FONT face="Times New Roman">/</FONT>且<FONT face="Times New Roman">/</FONT>登<FONT face="Times New Roman">/</FONT>楼</FONT><FONT size=4><FONT face="Times New Roman">.
</FONT>  结构完全相当<FONT face="Times New Roman">.</FONT>只是从内容含义上分析<FONT face="Times New Roman">"</FONT>落梅时节<FONT face="Times New Roman">"</FONT>是时间状语<FONT face="Times New Roman">,</FONT>因这句实际是隐藏主语<FONT face="Times New Roman">.</FONT>本没有什么大的区别</FONT><FONT face="Times New Roman"><FONT size=4>. </FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P></FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4></FONT><FONT face="Times New Roman">
<P><FONT size=4></FONT></P></FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT color=#0000ff size=4>  <FONT face="Times New Roman">----</FONT>楼上一方面承认落梅时节<FONT face="Times New Roman">"</FONT>是时间状语<FONT face="Times New Roman">",</FONT>而且<FONT face="Times New Roman">"</FONT>隐藏主语<FONT face="Times New Roman">",</FONT>另一方面又说<FONT face="Times New Roman">"</FONT>结构完全相当<FONT face="Times New Roman">",</FONT>前后矛盾<FONT face="Times New Roman">.</FONT>足见楼上的思维有些混乱</FONT><FONT size=4><FONT color=#0000ff><FONT face="Times New Roman">,
</FONT>  另外,语法成分难道还有内容含义的分析与语法形式分析两种分析法不成?</FONT> </FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4></FONT><FONT face="Times New Roman">
<P><FONT size=4></FONT></P></FONT>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT size=4>  <FONT face="Times New Roman">②</FONT>异乡惊落叶<FONT face="Times New Roman">,</FONT>斜日过空槐<FONT face="Times New Roman">.(</FONT>王闓运《发祁门杂诗》</FONT><FONT size=4><FONT face="Times New Roman">)
</FONT>  语法成分为:异乡<FONT face="Times New Roman">(</FONT>状<FONT face="Times New Roman">)</FONT>惊<FONT face="Times New Roman">(</FONT>谓<FONT face="Times New Roman">)</FONT>落叶<FONT face="Times New Roman">(</FONT>宾<FONT face="Times New Roman">),</FONT>斜日<FONT face="Times New Roman">(</FONT>主<FONT face="Times New Roman">)</FONT>过<FONT face="Times New Roman">(</FONT>谓<FONT face="Times New Roman">)</FONT>空槐<FONT face="Times New Roman">(</FONT>宾<FONT face="Times New Roman">).</FONT>意思是:<FONT face="Times New Roman">(</FONT>我在<FONT face="Times New Roman">)</FONT>异乡惊诧<FONT face="Times New Roman">(</FONT>那纷纷的<FONT face="Times New Roman">)</FONT>落叶
  <FONT face="Times New Roman">----</FONT>你完全是按句意在猜测<FONT face="Times New Roman">.</FONT>若我说<FONT face="Times New Roman">"</FONT>异乡<FONT face="Times New Roman">"</FONT>是主语<FONT face="Times New Roman">,</FONT>也说得通<FONT face="Times New Roman">.</FONT>若把<FONT face="Times New Roman">"</FONT>异乡<FONT face="Times New Roman">"</FONT>拟人化<FONT face="Times New Roman">,</FONT>有何不可有何不可?这句恰恰证明了王力理论无误</FONT><FONT face="Times New Roman"><FONT size=

真人游戏|足球篮球|时时乄彩| 六合投乄注| 网络赚钱去SO娱乄乐乄城:顶级信用乄提现百分百即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-29 08:15 | 显示全部楼层
<FONT size=4><FONT face="Times New Roman">⑦</FONT>尘埃一别杨朱路<FONT face="Times New Roman">,</FONT>风月三年宋玉墙<FONT face="Times New Roman">.(</FONT>彦谦《离鸾》<FONT face="Times New Roman">(</FONT>一别<FONT face="Times New Roman">,</FONT>亦指<FONT face="Times New Roman">"</FONT>一次别离<FONT face="Times New Roman">"</FONT>这行事<FONT face="Times New Roman">,</FONT>动词亦已名词化<FONT face="Times New Roman">.</FONT>而你依俗见解作<FONT face="Times New Roman">"</FONT>动词<FONT face="Times New Roman">",</FONT>连<FONT face="Times New Roman">"</FONT>借对<FONT face="Times New Roman">"</FONT>都不认帐<FONT face="Times New Roman">,</FONT>至少说明你于此缺欠一点深究</FONT><FONT face="Times New Roman"><FONT size=4>. </FONT><P><FONT size=4></FONT></P></FONT><P><FONT size=4></FONT></P><P 0cm 0pt?><FONT size=4></FONT><FONT face="Times New Roman"><P><FONT size=4></FONT></P></FONT><P><FONT size=4></FONT></P><P 0cm 0pt?><FONT color=#3300ff size=4>  <FONT face="Times New Roman">----"</FONT>尘埃一别杨朱路<FONT face="Times New Roman">"</FONT>里面<FONT face="Times New Roman">,"</FONT>别<FONT face="Times New Roman">"</FONT>是分别之意<FONT face="Times New Roman">,</FONT>后面带有处所补语<FONT face="Times New Roman">"(</FONT>于<FONT face="Times New Roman">)</FONT>杨朱路<FONT face="Times New Roman">",</FONT>名词哪能带补语?<FONT face="Times New Roman">"</FONT>尘埃中的一次离别杨朱路<FONT face="Times New Roman">",</FONT>成话吗?
  所以<FONT face="Times New Roman">"</FONT>别<FONT face="Times New Roman">"</FONT>只能是动词<FONT face="Times New Roman">,</FONT>绝不可能是动词名物化</FONT><FONT size=4><FONT color=#3300ff><FONT face="Times New Roman">.
</FONT>  此例的成分分析可以和上例相互参照</FONT></FONT><FONT face="Times New Roman"><FONT color=#3300ff size=4>. </FONT><P><FONT size=4>以上所驳,似是而非.</FONT></P><P><FONT size=4>尘埃一别杨朱路<FONT face="Times New Roman">,</FONT>风月三年宋玉墙</FONT></P><P><FONT size=4>1.释义:<FONT color=#d52b6f>杨朱路</FONT>,已鉴<FONT color=#cc338f>尘埃一别</FONT>;<FONT color=#22dd48>宋玉墙</FONT>,同惊<FONT color=#2bd54d>风月三年</FONT>.</FONT></P><P><FONT size=4>2.也惟此思路,才可证此对仗允.</FONT></P><P><FONT size=4>3.如此,则一别,已解作"一次离别过程"</FONT></P><P><FONT size=4>4.<FONT color=#3300ff>"尘埃中的一次离别杨朱路<FONT face="Times New Roman">",那是你钻牛角尖造成的误解,责任当由你自负.</FONT></FONT></FONT></P><P><FONT size=4><FONT color=#3300ff>5.你之所以有误解,无非是连<FONT color=#cc338f>句式倒装</FONT>都未真正理解透.</FONT><FONT face="Times New Roman"></P></FONT></FONT></FONT>
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-29 08:17 | 显示全部楼层
其他,,一目了然,已不值一辩.
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-29 11:52 | 显示全部楼层
<P><FONT color=#0909f7 size=7>确实不值一辩:))</FONT></P><P><FONT color=#0909f7 size=3>是耶非耶,三尺蒙童亦一目了然。</FONT></P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
880

-799

回帖

0

精华

3万

积分

联都秀才

UID
12469
在线时间
66 小时
注册时间
2007-8-15
发表于 2008-5-29 12:59 | 显示全部楼层
<FONT color=#ff00ff size=5>       <FONT face=仿宋_GB2312>评联就评,话题别跑远,本来我学习你们的评联就很吃力,大部分看不懂,一跑题,我就更加糊涂了 。好不好 ,各位高手老师。</FONT></FONT>[em23][em23][em23]
http://media.imhb.cn/homepic/2008/11/28/20081128154722_78021.jpg
抬头欲做爱情鸟
闭目常学解语花
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-29 13:09 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>飘儿</I>在2008-5-29 12:59:38的发言:</B>
<FONT color=#ff00ff size=5>       <FONT face=仿宋_GB2312>评联就评,话题别跑远,本来我学习你们的评联就很吃力,大部分看不懂,一跑题,我就更加糊涂了 。好不好 ,各位高手老师。</FONT></FONT>[em23][em23][em23]</DIV>
<P>“本来是这样,但可以理解成哪样”。这样子做学问,您认为是严谨的么?
<P>您对此问题若有答案,以上各贴,是非一目了然。</P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-29 13:22 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>误入溷厕</I>在2008-5-29 13:09:01的发言:</B>


<P>“本来是这样,但可以理解成哪样”。这样子做学问,您认为是严谨的么?

<P>您对此问题若有答案,以上各贴,是非一目了然。</P></DIV>

机巧联中经常有"双关",不是不严谨,而是更机灵.
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-29 13:28 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>误入溷厕</I>在2008-5-29 11:52:38的发言:</B>

<P><FONT color=#0909f7 size=7>确实不值一辩:))</FONT></P>
<P><FONT color=#0909f7 size=3>是耶非耶,三尺蒙童亦一目了然。</FONT></P></DIV>

我估计,你虽年轻,却非三尺蒙童,照样有很多东西你可能不善一辩,而只不过是跟着别人转,信口言之.
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-29 14:43 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>无限崇拜胡启力</I>在2008-5-25 23:03:46的发言:</B>
<P><FONT size=3>有啥好问的,自己拿镜子照照自己,清清楚楚。</FONT></P>
<P><FONT size=3>虽然一直潜水,但你们两的表演我看得一清二楚。哪个误入先生是个半瓶子醋却爱晃荡的狂人,你是个纯粹无知无识的烂人。</FONT></P>
<P><FONT size=3>请别拿高山老师说事,他与您不是一类人——他绝不会象您一样如流氓般骂街。</FONT></P></DIV>
<P>
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>城谿先生</I>在2008-5-26 6:28:58的发言:</B>
<P>
<P>哦,谢谢指教.</P>
<P>1.听您的,<FONT color=#cc3370>的确不必再回敬误君</FONT>,那很无聊,您谓之"骂街".</P>
<P>2.听您的,<FONT color=#dd226d>虚怀若谷,着眼于不断增强自身素质</FONT>,这很重要,您谓之"无知无识".</P>
<P>3.因您上述二点,都说到点子上,所以您的什么"烂人"."流氓"一类的极富骂街性的语言,我视为年轻偏激,<FONT color=#d52b6f>决不斤斤计较.</FONT></P>
<P>4.至于与高山君比较,我不奢望.<FONT color=#dd226d>我缺他人之所有,我有他人之所缺,甘苦一体尝,得失寸心知,我不失为我也.我尊重每个人的人格,即使是对手,我也学其长处,甚至盼在时机成熟时结为诤友.我不盲从,无迷信,决不会在任何人的影子里消磨自己的个性.</FONT></P>
<P>5.误君老祖母,与我母亲同龄,<FONT color=#a0a0a0>他那么年轻,我却那么计较其偏激语,给予回敬,实在没肚量,惭愧.</FONT>故您的偏激语,对我有警醒作用.谢谢!虽"对攻"过,我依然不对误君怀恨在心.<FONT color=#22dd48>只要其肯诚对我,我可谅解其一切.</FONT></P>
<P>6."烂人"."流氓"一类词,不切合我的实际.我是一个至诚的人,也是一个苦学勤思的人,无论作为后辈.前辈.学子.老师.高级知识分子,我俯仰天地,问心无愧.<FONT color=#d52b6f>但我决不自满.愿虚心学习高山君.误君.您和其他文人的任何优点长处以弥补我自身的种种不足.</FONT></P></DIV>
<P>各打五十大板——无限先生真地是“正义的标杆,良心的尺度”:))</P>
<P>介位先生的表演更精彩,到处贴贴,让大家都能欣赏到。尤其是误服了毒药的患者,仅且用于催吐,省些医药费:))</P>
[此贴子已经被作者于2008-5-29 16:13:41编辑过]

解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-30 06:59 | 显示全部楼层
<P><FONT color=#22dd48>只要其肯诚对我,我可谅解其一切.</FONT></P><P><FONT color=#444444>我为人<FONT color=#cc3370>坦诚</FONT>,以上这话,永远生效.</FONT></P><P><FONT color=#444444>但到目前为止,你还老样子,少一<FONT color=#c43c72>诚</FONT>字,而尽说废话,把稻草看作金条,语极<FONT color=#cc3370>庸劣</FONT>.</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-30 12:34 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>无限崇拜胡启力</I>在2008-5-25 23:03:46的发言:</B>
<P><FONT size=3>有啥好问的,自己拿镜子照照自己,清清楚楚。</FONT></P>
<P><FONT size=3>虽然一直潜水,但你们两的表演我看得一清二楚。哪个误入先生是个半瓶子醋却爱晃荡的狂人,你是个纯粹无知无识的烂人。</FONT></P>
<P><FONT size=3>请别拿高山老师说事,他与您不是一类人——他绝不会象您一样如流氓般骂街。</FONT></P></DIV>
<P>
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>城谿先生</I>在2008-5-26 6:28:58的发言:</B>
<P>
<P>哦,谢谢指教.</P>
<P>1.听您的,<FONT color=#cc3370>的确不必再回敬误君</FONT>,那很无聊,您谓之"骂街".</P>
<P>2.听您的,<FONT color=#dd226d>虚怀若谷,着眼于不断增强自身素质</FONT>,这很重要,您谓之"无知无识".</P>
<P>3.因您上述二点,都说到点子上,所以您的什么"烂人"."流氓"一类的极富骂街性的语言,我视为年轻偏激,<FONT color=#d52b6f>决不斤斤计较.</FONT></P>
<P>4.至于与高山君比较,我不奢望.<FONT color=#dd226d>我缺他人之所有,我有他人之所缺,甘苦一体尝,得失寸心知,我不失为我也.我尊重每个人的人格,即使是对手,我也学其长处,甚至盼在时机成熟时结为诤友.我不盲从,无迷信,决不会在任何人的影子里消磨自己的个性.</FONT></P>
<P>5.误君老祖母,与我母亲同龄,<FONT color=#a0a0a0>他那么年轻,我却那么计较其偏激语,给予回敬,实在没肚量,惭愧.</FONT>故您的偏激语,对我有警醒作用.谢谢!虽"对攻"过,我依然不对误君怀恨在心.<FONT color=#22dd48>只要其肯诚对我,我可谅解其一切.</FONT></P>
<P>6."烂人"."流氓"一类词,不切合我的实际.我是一个至诚的人,也是一个苦学勤思的人,无论作为后辈.前辈.学子.老师.高级知识分子,我俯仰天地,问心无愧.<FONT color=#d52b6f>但我决不自满.愿虚心学习高山君.误君.您和其他文人的任何优点长处以弥补我自身的种种不足.</FONT></P></DIV>
<P>各打五十大板——无限先生真地是“正义的标杆,良心的尺度”:))</P>
<P>介位先生的表演更精彩,到处贴贴,让大家都能欣赏到。尤其是误服了毒药的患者,仅且用于催吐,省些医药费:))</P>
<P>——先生话的确“文雅”,的确“精彩”,再欣赏一回:))</P>
[此贴子已经被作者于2008-5-30 18:13:30编辑过]

解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-31 07:13 | 显示全部楼层
你这小儿才真的不可救药
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-31 09:42 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>城谿先生</I>在2008-5-31 7:13:28的发言:</B>
你这小儿才真的不可救药</DIV>
<P>
<P><FONT size=3>楼上的必定已是绝子绝孙,所以神经病一发,到处胡攀乱认~~</FONT></P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-5-31 10:45 | 显示全部楼层
<P>哦,你又发此无聊贴,真是"...改不了......"</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-5-31 13:24 | 显示全部楼层
<P>无聊是你的标签,先生的贴子基本上都可以贴得上。竟无自知知明,晕死。</P><P>不过你整一个人就是无聊之人,无聊就是你的本质,估计你这辈子改不了。只是苦了他人,不得不以无聊的贴子以回应。</P><P>呜呼~</P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-1 10:50 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>误入溷厕</I>在2008-5-31 13:24:10的发言:</B>

<P>无聊是你的标签,先生的贴子基本上都可以贴得上。竟无自知<FONT color=#dd226d>知</FONT>明,晕死。</P>
<P>不过你整一个人就是无聊之人,无聊就是你的本质,估计你这辈子改不了。只是苦了他人,不得不以无聊的贴子以回应。</P>
<P>呜呼~</P></DIV>
<P>1.标红"知",字,应为"之"
<P>2.我从不整人,而是看不惯你对高山君的无聊谩骂,才参与此争.但我仍一直盼你迷途知返,仅此而已.</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-6-1 13:02 | 显示全部楼层
<P><FONT size=3>你配不配为高山出头,无限先生早有定论。其间高山先生也上来过几次,呵呵,似也没理睬你。给自己涂脂抹粉,是你的拿手好戏,也是别人看着最好玩的地方。请继续表演~~</FONT></P>
<P><FONT size=3>从没指望过你会迷途知返,不然无限先生的论断岂不成了空话?</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-1 13:04:32编辑过]

解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
43 小时
主题
31

-22

回帖

0

精华

1444

积分

联都贵宾

观天至圣

UID
14531
在线时间
43 小时
注册时间
2008-2-3
发表于 2008-6-4 10:42 | 显示全部楼层
<P><FONT face=宋体 size=4>文之一途能用语言解决的问题,已经不是问题。对此韦应物有心得,他说“鸳鸯绣了从教看,莫把金针渡与人”(“莫”是无法的意思),他是论诗,联也一样。蛙比较唯心一点,要靠意会、体会。语言和真理之间有一段距离。</FONT></P>
<P><FONT face=宋体 size=4>忽然想起庄子的一段话,在齐物论里边的。摘其译文:</FONT></P>
<P ><FONT size=4>倘使我和你展开辩论,你胜了我,我没有胜你,那么,你果真对,我果真错吗?我胜了你,你没有胜我,我果真对,你果真错吗?难道我们两人有谁是正确的,有谁是不正确的吗?难道我们两人都是正确的,或都是不正确的吗?我和你都无从知道,而世人原本也都承受着蒙昧与晦暗,我们又能让谁作出正确的裁定?让观点跟你相同的人来判定吗?既然看法跟你相同,怎么能作出公正的评判!让观点跟我相同的人来判定吗?既然看法跟我相同,怎么能作出公正的评判!让观点不同于我和你的人来判定吗?既然看法不同于我和你,怎么能作出公正的评判!让观点跟我和你都相同的人来判定吗?既然看法跟我和你都相同,又怎么能作出公正的评判!如此,那么我和你跟大家都无从知道这一点,还等待别的什么人呢?辩论中的不同言辞跟变化中的不同声音一样相互对立,就像没有相互对立一样,都不能相互作出公正的评判。用自然的分际来调和它,用无尽的变化来顺应它,还是用这样的办法来了此一生吧。</FONT><P></P></P>
※※※靓仔黎明:沙腰啦啦哀沙腰啦啦哀※※※
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-4 10:54 | 显示全部楼层
<P><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000><FONT size=4>指出一个事实:</FONT></FONT></FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000><FONT size=4>无尽的变化:</FONT></FONT></FONT><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000>叶落无痕=</FONT><B>误入溷厕=</B></FONT><FONT color=#000000><EM><B>无限崇拜胡启力=.......................................................</B></EM></FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-4 10:58:41编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
43 小时
主题
31

-22

回帖

0

精华

1444

积分

联都贵宾

观天至圣

UID
14531
在线时间
43 小时
注册时间
2008-2-3
发表于 2008-6-4 11:05 | 显示全部楼层
<FONT face=宋体 size=4>蛙是路过的,对楼上几位都不熟悉,不参与讨论。88</FONT>
※※※靓仔黎明:沙腰啦啦哀沙腰啦啦哀※※※
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-6-10 00:22 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>城谿先生</I>在2008-6-4 10:54:36的发言:</B>

<P><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000><FONT size=4>指出一个事实:</FONT></FONT></FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000><FONT size=4>无尽的变化:</FONT></FONT></FONT><FONT color=#0000ff><FONT color=#000000>叶落无痕=</FONT><B>误入溷厕=</B></FONT><FONT color=#000000><EM><B>无限崇拜胡启力=.......................................................</B></EM></FONT></P>
</DIV>
<P>

<P>晕死!</P>
<P>除第一个等号是公开的事以外,后面的你再加一百人等号也与在下无关。下流到要用造谣手段来捞面子,你真该把头掖裤裆里滚!!</P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-10 12:04 | 显示全部楼层
<P>偶然钟杵闲撩屎
误入联都学尿床
</P><P>联都06殿试榜眼叶落无痕临终绝笔
自封滴联都五品蟑螂误入溷厕敬书 </P><P>误入<FONT color=#cc338f>溷厕</FONT>,误入<FONT color=#d52b6f>联都</FONT>,联都既然是溷厕,你为何一直不厌其烦地要反复<FONT color=#cc3370>误入</FONT>?</P><P>此二联足显你<FONT color=#c43c8d>心</FONT>态与<FONT color=#cc338f>水</FONT>平</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
24 小时
主题
106

-69

回帖

0

精华

5782

积分

联都贵宾

联都五品蟑螂

UID
15293
在线时间
24 小时
注册时间
2008-3-18
发表于 2008-6-13 21:46 | 显示全部楼层
<P>既来之,则安之。化身蟑螂,一者可探求适者生存之趣,二者可以逗逗如尔等物事玩玩,其乐无穷:))</P><P>至于水平云云,乖乖隆的冬,你也配知道啥咪子叫水平,晕死咯~~</P>
解尽虚华虫不病由他霍乱等闲看
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-14 17:57 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>     我回一贴吧,仅此一贴,我也仅举一例。一个完整的句子可以没有宾语,但是绝对不能没有主语和谓语,(短语莫讨论),我仅仅只是说一个完整的句子。落梅时节且登楼,这个句子里,落梅时节好像是时间状语,其实不然,它可以是一个完整的句子,落梅时节就是主语,且登楼整个都是谓语,(和花红,泰山日出,西湖月满一样),没有宾语,楼不是宾语,但是再拆开,具体词性又对仗,和字面对仗的观点也是一致的,并不矛盾,所以,你要驳斥王力的观点,首先你必需把基础知识扎牢,真正弄懂语法,读懂王力,一个完整的句子,只需要对齐主谓结构,如果有一联有宾语,那么在另外一联的相应部位必需放一个名词,短语则必需对齐动宾结构,动补结构,独立名词结构等等,所以,对于真正的大家,在批判或者评点之前,请慎重考虑,你是否具备能让你足够自信的资本。</FONT></P>
用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-15 06:19 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>漠野孤狼</I>在2008-6-14 17:57:12的发言:</B>

<P><FONT size=4>     我回一贴吧,仅此一贴,我也仅举一例。一个完整的句子可以没有宾语,但是绝对不能没有主语和谓语,(短语莫讨论),我仅仅只是说一个完整的句子。落梅时节且登楼,这个句子里,落梅时节好像是时间状语,其实不然,它可以是一个完整的句子,落梅时节就是主语,且登楼整个都是谓语,(和花红,泰山日出,西湖月满一样),没有宾语,楼不是宾语,但是再拆开,具体词性又对仗,和字面对仗的观点也是一致的,并不矛盾,所以,你要驳斥王力的观点,首先你必需把基础知识扎牢,真正弄懂语法,读懂王力,一个完整的句子,只需要对齐主谓结构,如果有一联有宾语,那么在另外一联的相应部位必需放一个名词,短语则必需对齐动宾结构,动补结构,独立名词结构等等,所以,对于真正的大家,在批判或者评点之前,请慎重考虑,你是否具备能让你足够自信的资本。</FONT></P></DIV>
<P>
<P>与我观点一致:</P>
<P><FONT size=4><FONT color=#ff0000>用得多了,还可理解为拟人格</FONT>,而完全符合.比如类似"春入户". 落梅时节且登楼,<FONT color=#ee1111>本是落梅时节(人)且登楼,但理解为<U>拟人格</U>,则人登此楼,落梅时节<U>亦</U>同登此楼而独展其景,天人合一,不亦宜乎?</FONT></FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-15 07:49 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>一辨</FONT></P>
<P><FONT size=4>我去太匆匆,骑鹤仙人还送客;</FONT></P>
<P><FONT size=4>兹游良眷眷,落梅时节且登楼。〔清联:《黄鹤楼》〕</FONT></P>
<P><FONT size=4>1.仅把" 落梅时节"视为时间状语,是对现代语法知识的一种生搬硬套的肤浅认识.用现代某人理解的"字类"来解释纯系一种不负责任的搪塞,根本不是什么理论创新.</FONT></P>
<P><FONT size=4>2.用古人理解的"字类"来解释,则是靠一种视觉错觉,把"落梅时节"视为主语,且词性相当,故允此宽对.在古联中,这种运用非常普遍,没什么值得大惊小怪.</FONT></P>
<P><FONT size=4>3.用今人的语法修辞知识来理解,"落梅时节"用及拟人格,真真实实地作主语,而且带有动宾结构的定语在前,很显然,这样理解更风趣生动.现代常用的"春入户",已家喻户晓,人人皆知.而"落梅时节......且登楼"与"春......入户"用语习惯完全一致!!!惟一不同的是:一个用得较少,而另一个司空见惯而已.</FONT></P>
<P><FONT size=4>4.孙逐明所谓的"字类"论,既不能真正洞悉古人的"字类"实质,而盲目泥古不化;又不能真正活用现代崭新的语法修辞理论,而生搬硬套地牵强附会,纯系对联理论界的一种糟粕,毫无价值,只会制造混乱.</FONT></P>
<P><FONT size=4>5.真正过硬地认识古人的"字类",要抓这几点:</FONT></P>
<P><FONT size=4>(1).基本的,都属于语法结构一致,词性一致.此情况属工对.</FONT></P>
<P><FONT size=4>(2)个别的,可允许用及拟人等修辞格来理解,仍属于语法结构一致,词性一致.此情况仍可视为工对</FONT></P>
<P><FONT size=4>(3)还有极个别的,即使不用修辞格,也可视为靠某种错觉而似乎语法结构一致,词性一致.此情况只可视为宽对.因约定俗成,允之.</FONT></P>
<P><FONT size=4>(4)这里所讲的"语法结构一致,词性一致",服从于"对联中所体现的具有独创性的整体构思".只有全局在胸,并细致入微,才能对有关的语法结构和词性有<FONT color=#cc338f>过硬</FONT>的分辩,而不致浮浅或混乱.</FONT></P>
<P><FONT size=4>(5)语法结构和词性的<FONT color=#cc338f>过硬</FONT>的分辩,必须掌握分寸,注意活用.同一词汇或短语,在不同情况下,其语法结构和词性可能不同,<FONT color=#cc3352>不可过于机械地理解</FONT>."问渠哪得清如许,为有源头活水来".只有功力真正过硬了,对于联中的语法结构和词性才可能有真正过硬的分辨.望有关联友错了要迷途知返,切忌狂妄自大,固步自封,目空一切,而应虚怀若谷,温故知新,不断精进.</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-15 7:52:14编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-16 12:48 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>........................................</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-18 0:28:20编辑过]

用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-17 07:57 | 显示全部楼层
<TABLE fixed; WORD-BREAK: break-all" width="90%" border=0><TR><TD 10.5pt; LINE-HEIGHT: 12pt" width="100%"><img src="http://www.china-liandu.com/Skins/Default/topicface/face1.gif"> <B></B>
<a href="http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html" target="_blank" ><FONT color=#000000>http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html</FONT></A> <P><FONT size=5>落
luò
【动】</FONT>
(形声。从艸,洛声。本义:叶落,花落)
同本义〖witherorfall〗
落,凡草曰零,木曰落。——《说文》
草木黄落。——《礼记·月令》
及荣华之未落兮。——《楚辞·离骚》
唯草木之零落兮。
桑之未落,其叶沃若。——《诗·卫风·氓》
人闲桂花落。——唐·王维《鸟鸣涧》
落英缤纷。——晋·陶渊明《桃花源记》
叶落树下。——三国魏·邯郸淳《笑林》
<FONT size=5>纷堕如落叶</FONT>。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
</P></TD></TR></TABLE>
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-17 10:23 | 显示全部楼层
<P>...........</P>
[此贴子已经被作者于2008-6-18 0:28:37编辑过]

用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-18 14:23 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-17 7:57:15的发言:</B>

<TABLE width="90%" border=0 break-all? WORD-BREAK: fixed;>

<TR>
<TD width="100%" 12pt? LINE-HEIGHT: 10.5pt;><IMG src="http://www.china-liandu.com/Skins/Default/topicface/face1.gif"> <B></B><a href="http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html" target="_blank" ><FONT color=#000000>http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html</FONT></A>
<P><FONT size=5>落
luò
【动】</FONT>
(形声。从艸,洛声。本义:叶落,花落)
同本义〖witherorfall〗
落,凡草曰零,木曰落。——《说文》
草木黄落。——《礼记·月令》
及荣华之未落兮。——《楚辞·离骚》
唯草木之零落兮。
桑之未落,其叶沃若。——《诗·卫风·氓》
人闲桂花落。——唐·王维《鸟鸣涧》
落英缤纷。——晋·陶渊明《桃花源记》
叶落树下。——三国魏·邯郸淳《笑林》
<FONT size=5>纷堕如落叶</FONT>。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
</P></TD></TR></TABLE></DIV>

尽信书不如无书
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 14:55 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>城谿先生</I>在2008-6-18 14:23:25的发言:</B>


尽信书不如无书</DIV>
<P>
<P><FONT size=4>见金山词霸:</FONT></P>
<P><FONT size=4>落叶
luòyè
[leaf fall;fallen leaves; foliage; deciduous leaves] 落叶植物在生长季节末或一短时间内的叶子分离或脱落,或裸子植物在全年内断断续续的自然掉叶</FONT></P>
<P><FONT size=4>见辞源</FONT></P>
<P><FONT size=4>落絮:飘落的白花。文苑英华一五七南朝萧子显春日贻刘孝卓诗:”新禽争弄响,落絮乱从风。”全唐诗六六九章碣曲江:“落絮却笼他树白,娇莺更学別禽啼。”</FONT></P>
<P><FONT size=4>
</FONT><a href="http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html" target="_blank" ><FONT size=4>http://zidian.teachercn.com/luo/word_9604.html</FONT></A>
<FONT size=4>落
luò
【动】
(形声。从艸,洛声。本义:叶落,花落)
同本义〖witherorfall〗
落,凡草曰零,木曰落。——《说文》
草木黄落。——《礼记·月令》
及荣华之未落兮。——《楚辞·离骚》
唯草木之零落兮。
桑之未落,其叶沃若。——《诗·卫风·氓》
人闲桂花落。——唐·王维《鸟鸣涧》
落英缤纷。——晋·陶渊明《桃花源记》
叶落树下。——三国魏·邯郸淳《笑林》
纷堕如落叶。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》</FONT></P>
<P><FONT size=4> </FONT></P>
<P><FONT size=4>前面的帖子是回复漠野孤狼先生的,不是回复您的。</FONT></P>
<P><FONT size=4>漠野孤狼先生尽管粗鲁,但是他真诚,认为自己对的时候就坚持,知道错了马上承认并马上改正,这是做人最可贵的品德。</FONT></P>
<P><FONT size=4>恕我直言,城谿先生您却缺乏这种品德,明明错了还强词夺理,所以我不愿意和您讨论问题。以后您爱说什么就说什么,不是必要,我一般不会跟您讨论问题的。</FONT></P>
<P><FONT size=4>祝您快乐,身体健康。</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-18 15:36 | 显示全部楼层
<P><FONT face="Trebuchet MS"><FONT size=5><b><FONT color=#008000>落叶</FONT></b>嗒塔地打在玻璃窗上。</FONT></FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>The falling leaves pattered against the windowpanes.</FONT></P><P><TABLE border=0><TR><TD vAlign=top width=10><FONT size=5></FONT></TD><TD><FONT face="Trebuchet MS"><FONT size=5><FONT color=green><B>落叶</B></FONT>盘旋著飘到了地上.</FONT></FONT></TD></TR></TABLE></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>The falling leaf spiralled to the ground</FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>很明显,落叶在类似落叶飘下这样的句子中被翻译成The falling leaves </FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>落在句子中被翻译成falling </FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>如果落在类似落叶飘下这样的句子中是动词的话,</FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>落就应该被翻译成fall。</FONT></P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5></FONT> </P><P><FONT face="Trebuchet MS" size=5></FONT> </P>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-18 17:11 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>如果“落叶”里的“落”字是动词,</FONT></P>
<P><FONT size=4>那么,落木对长江和落木对拔河究竟哪个更工整呢?</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-18 17:11:55编辑过]

如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 18:59 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 15:36:43的发言:</B>
<P><FONT face="Trebuchet MS"><FONT size=5><B><FONT color=#008000>落叶</FONT></B>嗒塔地打在玻璃窗上。</FONT></FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>The falling leaves pattered against the windowpanes.</FONT></P>
<P>
<TABLE border=0>

<TR>
<TD vAlign=top width=10><FONT size=5></FONT></TD>
<TD><FONT face="Trebuchet MS"><FONT size=5><FONT color=green><B>落叶</B></FONT>盘旋著飘到了地上.</FONT></FONT></TD></TR></TABLE></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>The falling leaf spiralled to the ground</FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>很明显,落叶在类似落叶飘下这样的句子中被翻译成The falling leaves </FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>落在句子中被翻译成falling </FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>如果落在类似落叶飘下这样的句子中是动词的话,</FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5>落就应该被翻译成fall。</FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5></FONT></P>
<P><FONT face="Trebuchet MS" size=5></FONT></P></DIV>
<P>
<P><FONT size=4>先生仔细看看我的论文吧。</FONT></P>
<P><FONT size=4>印欧语系定语一般为形容词〔我只懂俄语,英语应当也是这样吧?〕,而汉语里面除了副词之外,其余实词都可作定语。所以作为定语的动词“落”翻译成英语中的定语之后,当然变成形容词了;但是这不能说明汉语里“落叶”的落就是形容词。正如汉语里没有冠词,如果翻译成英语后出现了冠词,总不能说汉语也有冠词吧。</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-18 19:08:12编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 19:05 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 17:11:20的发言:</B>
<P><FONT size=4>如果“落叶”里的“落”字是动词,</FONT></P>
<P><FONT size=4>那么,落木对长江和落木对拔河究竟哪个更工整呢?</FONT></P></DIV>
<P>

<P><FONT size=4>对仗理论里面的工对是有专门的定义的,就是说字类的小类相同或者相近〔实际上是近义范畴小的字相对〕的对仗才是工对。</FONT>
<P><FONT size=4>落木对长江和落木对拔河里,除江对河是工对之外,其余都为宽对。</FONT>
</P>
[此贴子已经被作者于2008-6-18 19:10:31编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
4798 小时
主题
156

300

回帖

0

精华

3万

积分

联都金牌会员

UID
503
在线时间
4798 小时
注册时间
2003-8-19
发表于 2008-6-18 19:16 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>第二帖</FONT></P><P><FONT size=4>孙逐明:
2、异乡惊落叶,斜日过空槐。〔王闓运《发祁门杂诗》〕
语法成分为:异乡〔状〕惊〔谓〕落叶〔宾〕,斜日〔主〕过〔谓〕空槐〔宾〕。
意思是:〔我在〕异乡惊诧〔那纷纷的〕落叶,西斜的阳光掠过了空空的槐树。
它们的“字类结构”如下:
异乡惊落叶,斜日过空槐。
形名动动名,形名动形名
按:唯动词“落”与形容词“空”邻对,这是<FONT color=#ff0066>对仗格律</FONT>所许可的。 </FONT></P><P><FONT size=4>===============</FONT></P><P><FONT size=4>哪家的对联格律?</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 19:30 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>三羊</I>在2008-6-18 19:16:40的发言:</B>

<P><FONT size=4>第二帖</FONT></P>
<P><FONT size=4>孙逐明:
2、异乡惊落叶,斜日过空槐。〔王闓运《发祁门杂诗》〕
语法成分为:异乡〔状〕惊〔谓〕落叶〔宾〕,斜日〔主〕过〔谓〕空槐〔宾〕。
意思是:〔我在〕异乡惊诧〔那纷纷的〕落叶,西斜的阳光掠过了空空的槐树。
它们的“字类结构”如下:
异乡惊落叶,斜日过空槐。
形名动动名,形名动形名
按:唯动词“落”与形容词“空”邻对,这是<FONT color=#ff0066>对仗格律</FONT>所许可的。 </FONT></P>
<P><FONT size=4>===============</FONT></P>
<P><FONT size=4>哪家的对联格律?</FONT></P></DIV>
<P>
<P>先生自己去看王力的汉语诗律学吧。</P>
<P>今后这种问题我也懒得回答了。</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-18 19:44 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-18 19:05:41的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=4>对仗理论里面的工对是有专门的定义的,就是说字类的小类相同或者相近〔实际上是近义范畴小的字相对〕的对仗才是工对。</FONT>
<P><FONT size=4>落木对长江和落木对拔河里,除江对河是工对之外,其余都为宽对。</FONT></P>
</DIV>

<FONT size=3>那么,落木对抬杠和</FONT><FONT size=4>落木对长江究竟哪个工呢?</FONT>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-18 20:26 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-18 18:59:53的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=4>先生仔细看看我的论文吧。</FONT></P>
<P><FONT size=4>印欧语系定语一般为形容词〔我只懂俄语,英语应当也是这样吧?〕,而汉语里面除了副词之外,其余实词都可作定语。所以作为定语的动词“落”翻译成英语中的定语之后,当然变成形容词了;但是这不能说明汉语里“落叶”的落就是形容词。正如汉语里没有冠词,如果翻译成英语后出现了冠词,总不能说汉语也有冠词吧。</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
</DIV>
<P>
<P><FONT size=5>词性这个东西本来就是外来的,形容词,动词,这些称呼本来就是从外语里翻译来的词汇。</FONT></P>
<P><FONT size=5>所以以翻译为依据是很正常的。</FONT></P>
<P><FONT size=5>落在这里是修饰和形容叶的,</FONT></P>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为形容词有什么不合理的么?</FONT></P><FONT size=5>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为动词除了引起争论和增加认识上的混乱,还其他的什么好处么?</FONT></P></FONT>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 21:40 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 20:26:53的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=5>词性这个东西本来就是外来的,形容词,动词,这些称呼本来就是从外语里翻译来的词汇。</FONT></P>
<P><FONT size=5>所以以翻译为依据是很正常的。</FONT></P>
<P><FONT size=5>落在这里是修饰和形容叶的,</FONT></P>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为形容词有什么不合理的么?</FONT></P><FONT size=5>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为动词除了引起争论和增加认识上的混乱,还其他的什么好处么?</FONT></P></FONT></DIV>
<P>词性的区分,得服从大多数权威语法学家们的研究,不能每个人都自己想当然,要是每个人都按照自己的想当然,那辨别词性还有什么意义呢?
<P>正因为如此,我才不主张语法学过多地介入对联法度,纯粹根据逻辑,那样麻烦更少。</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 21:44 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 19:44:24的发言:</B>


<FONT size=3>那么,落木对抬杠和</FONT><FONT size=4>落木对长江究竟哪个工呢?</FONT></DIV>
<P>
<P>个人以为,木对杠意义应当更工,但是平仄要次之。</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 21:50 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 19:44:24的发言:</B>


<FONT size=3>那么,落木对抬杠和</FONT><FONT size=4>落木对长江究竟哪个工呢?</FONT></DIV>

<FONT size=4>风铃君,孤立地分析这两个两字截的工宽,意义不大,因为它们很可能是长句的组成部分,除非就是两字句相对,不是长句。如果构成长句,当然语法结构相同的两字截更容易保证全句的对仗〔仅仅是更容易,不是绝对〕。</FONT>
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-18 21:58 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 20:26:53的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=5>词性这个东西本来就是外来的,形容词,动词,这些称呼本来就是从外语里翻译来的词汇。</FONT></P>
<P><FONT size=5>所以以翻译为依据是很正常的。</FONT></P>
<P><FONT size=5>落在这里是修饰和形容叶的,</FONT></P>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为形容词有什么不合理的么?</FONT></P><FONT size=5>
<P><FONT size=5>把用来修饰和形容的词汇称为动词除了引起争论和增加认识上的混乱,还其他的什么好处么?</FONT></P></FONT></DIV>
<P>
<P>实际上先生这么作,已经开始超脱语法学的束缚,开始用逻辑代替语法学,只是不彻底而已。</P>
<P>只要先生承认可以超越语法学,这样做当然可以。不过,您面临语法学和逻辑学的矛盾,哪里只有这样的个别问题呢?您会经常遇到更多的两难。</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-18 22:50 | 显示全部楼层
网络词典一查,什么都有了,非常详细。
用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
4798 小时
主题
156

300

回帖

0

精华

3万

积分

联都金牌会员

UID
503
在线时间
4798 小时
注册时间
2003-8-19
发表于 2008-6-19 02:01 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-18 21:58:32的发言:</B>


<P>
<P>实际上先生这么作,已经开始超脱语法学的束缚,开始用<FONT size=5>逻<FONT color=#f70938>辑代替语法学</FONT></FONT>,只是不彻底而已。</P>
<P>只要先生承认可以超越语法学,这样做当然可以。不过,您面临语法学和逻辑学的矛盾,哪里只有这样的个别问题呢?您会经常遇到更多的两难。</P></DIV>
<P>什么逻辑?</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 06:51 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>其实我说的就是黎锦熙的“依句辩品、离句无品”的观点,</FONT></P><P><FONT size=4>这个理论既合理又方便实用,虽然它是比较早期的理论,但依旧有其很难超越的优点。</FONT></P>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
4798 小时
主题
156

300

回帖

0

精华

3万

积分

联都金牌会员

UID
503
在线时间
4798 小时
注册时间
2003-8-19
发表于 2008-6-19 07:12 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-18 21:50:04的发言:
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-18 19:44:24的发言:</B>


<FONT size=3>那么,落木对抬杠和</FONT><FONT size=4>落木对长江究竟哪个工呢?</FONT></DIV></B>
<FONT size=4>风铃君,孤立地分析这两个两字截的工宽,意义不大,因为它们很可能是长句的组成部分,除非就是两字句相对,不是长句。如果构成长句,当然语法结构相同的两字截更容易保证全句的对仗〔仅仅是更容易,不是绝对〕。</FONT></DIV>
<P>答所非问,故弄玄虚!
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 08:21 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-18 21:50:04的发言:</B>


<FONT size=4>风铃君,孤立地分析这两个两字截的工宽,意义不大,因为它们很可能是长句的组成部分,除非就是两字句相对,不是长句。如果构成长句,当然语法结构相同的两字截更容易保证全句的对仗〔仅仅是更容易,不是绝对〕。</FONT></DIV>
<P><FONT size=3>那么,</FONT>
<P><FONT size=3>无边落木下</FONT>
<P><FONT size=3>没事抬杠玩</FONT>
<P><FONT size=3>这样工整么?</FONT></P>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-19 13:16 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>恕我直言,<b><FONT color=#0000ff>孙逐明君</FONT></b>您历来如此,明明错了还强词夺理.</FONT></P><P><FONT size=4>同一词汇在不同句子中词性和语法结构可能不一样,你对此总视而不见,或少悟性,纯是吊书袋.</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 13:52 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-19 8:21:33的发言:</B>





<P><FONT size=3>那么,</FONT>
<P><FONT size=3>无边落木下</FONT>
<P><FONT size=3>没事抬杠玩</FONT>
<P><FONT size=3>这样工整么?</FONT></P></DIV>
<P>
<P><FONT size=4>这副对联,联意是否恰当且不说,仅就工宽而言,按照对仗理论里面的字类的小类相同或者相近〔实际上是近义范畴小的字相对〕的对仗才是工对,则“无”“没”都有否定义,是近义字;“木”“杠”也是近义字,它们属于工对,其余属于宽对。</FONT></P>
<P><FONT size=4>供参考。</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-19 13:57:10编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 14:30 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-19 13:52:11的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=4>这副对联,联意是否恰当且不说,仅就工宽而言,按照对仗理论里面的字类的小类相同或者相近〔实际上是近义范畴小的字相对〕的对仗才是工对,则“无”“没”都有否定义,是近义字;“木”“杠”也是近义字,它们属于工对,其余属于宽对。</FONT></P>
<P><FONT size=4>供参考。</FONT></P>
</DIV>
<P>
<P><FONT size=5>如果这里的落是动词,落是向下落,抬是向上抬,</FONT></P>
<P><FONT size=5>落和抬就是反义词了,也是工对吧?</FONT></P>
<P><FONT size=5></FONT> </P>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 14:39 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-19 6:51:57的发言:</B>
<P><FONT size=4>其实我说的就是黎锦熙的“依句辩品、离句无品”的观点,</FONT></P>
<P><FONT size=4>这个理论既合理又方便实用,虽然它是比较早期的理论,但依旧有其很难超越的优点。</FONT></P></DIV>
<P><FONT size=4></FONT>
<P><FONT size=4>    黎锦熙的语法理论之所以得不到所有近代语法学家采纳,自然有它严重的缺陷,这个问题不在对仗理论研究的范围之内,本文不予讨论。  先生可以参考语法学家们的有关评论。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    仅就对仗理论而言,“依句辩品、离句无品”似乎最简单,词性辨析似乎不存在着障碍,似乎是制定对仗法度的最佳选择,但它存在许多问题,并不如先生想象的那么简单:</FONT></P>
<P><FONT size=4>    1、根据“依句辩品、离句无品”的语法规则,只要是主语宾语就一定是名词,只要是定语就一定是形容词,只要是状语就一定是副词,辨析词性的确很简单。</FONT></P>
<P><FONT size=4>
    就对仗而言,只要上下联语法成分相同了,词性就一定相同,那么“依句辩品”是脱掉裤子放屁,完全多余,还有什么必要辩什么词性呢?</FONT></P>
<P><FONT size=4>
    换言之,按照黎锦熙的理论,“词性一致”的法则,完全是多余,只要“语法结构”相同一条法则就够了。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    2、先生会说,那好啊,只用一条最简单的法则就解决问题了难道不好吗?</FONT></P>
<P><FONT size=4>    问题是,并非所有对仗的语法结构全部相同,语法结构不同的对仗在黎锦熙的法则里成了盲区。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    作为系统的对仗法则而言,只用黎锦熙的法则是不完备的。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    3、还有一个可操作性问题,正确地分析汉语语法结构并不是一件轻而易举的事情,特别是古诗文里的语法结构,想正确无误地区分可以说是很困难的,不是一般作者能够胜任的。君不见,一些语法结构十分明晰的句子〔如“落花时节且登楼”〕,网上的朋友们尚且争得死去活来,比这种句式语法结构复杂得多、模棱两可得多的句子多如牛毛,想正确分析它们,不是一般作者所能胜任的。若无法正确分析语法结构,黎锦熙的法度就不具备太强的可操作性。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    4、对仗法度包括两个部分,一是“可对性”,二是判别“工宽”,而后者语法分析法是无能为力的,仍然需要我们熟练掌握古人的同门类相对的法则,才能正确地区分工宽。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    当然,黎锦熙法度也不是一无是处,我们几个同人〔叶落无痕先生、时习之先生、某人马甲先生〕都曾经主张:词性相同、语法成分相同、字类相同……得其一即不及其余。其中若“语法成分相同”即可不及其余一款,黎锦熙的语法学就是最好的理论支撑〔对此我在以前的讨论中曾经提到过〕。</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P><FONT size=4>    一己之见,供参考。</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-19 14:49:15编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 15:09 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-19 14:30:49的发言:</B>


<P>
<P><FONT size=5>如果这里的落是动词,落是向下落,抬是向上抬,</FONT></P>
<P><FONT size=5>落和抬就是反义词了,也是工对吧?</FONT></P>
<P><FONT size=5></FONT></P></DIV>
<P><FONT size=4>对此我编辑了两次,本来加了一句“落”和“抬”依稀有反义,也是工对。后来又觉得“落”的确切反义是“升”,所以删除了。 对此我还在考虑中。</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 15:27 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-19 15:09:25的发言:</B>


<P><FONT size=4>对此我编辑了两次,本来加了一句“落”依稀有反义,也是工对。后来又觉得“落”的确切反义是所以删除了。 对此我还在考虑中。</FONT></P></DIV>

<FONT size=4>“抬”和“升”,是同义词,还考虑啥呀?呵呵。</FONT>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 15:48 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-19 15:27:24的发言:</B>


<FONT size=4>“抬”和“升”,是同义词,还考虑啥呀?呵呵。</FONT></DIV>

嘻嘻,被人刁难太多,所以措辞特小心。是不要考虑:)
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 15:48 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-19 14:39:30的发言:</B>


<P><FONT size=4></FONT>
<P><FONT size=4>    黎锦熙的语法理论之所以得不到所有近代语法学家采纳,自然有它严重的缺陷,这个问题不在对仗理论研究的范围之内,本文不予讨论。  先生可以参考语法学家们的有关评论。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    仅就对仗理论而言,“依句辩品、离句无品”似乎最简单,词性辨析似乎不存在着障碍,似乎是制定对仗法度的最佳选择,但它存在许多问题,并不如先生想象的那么简单:</FONT></P>
<P><FONT size=4>    1、根据“依句辩品、离句无品”的语法规则,只要是主语宾语就一定是名词,只要是定语就一定是形容词,只要是状语就一定是副词,辨析词性的确很简单。</FONT></P>
<P><FONT size=4>
    就对仗而言,只要上下联语法成分相同了,词性就一定相同,那么“依句辩品”是脱掉裤子放屁,完全多余,还有什么必要辩什么词性呢?</FONT></P>
<P><FONT size=4>
    换言之,按照黎锦熙的理论,“词性一致”的法则,完全是多余,只要“语法结构”相同一条法则就够了。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    2、先生会说,那好啊,只用一条最简单的法则就解决问题了难道不好吗?</FONT></P>
<P><FONT size=4>    问题是,并非所有对仗的语法结构全部相同,语法结构不同的对仗在黎锦熙的法则里成了盲区。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    作为系统的对仗法则而言,只用黎锦熙的法则是不完备的。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    3、还有一个可操作性问题,正确地分析汉语语法结构并不是一件轻而易举的事情,特别是古诗文里的语法结构,想正确无误地区分可以说是很困难的,不是一般作者能够胜任的。君不见,一些语法结构十分明晰的句子〔如“落花时节且登楼”〕,网上的朋友们尚且争得死去活来,比这种句式语法结构复杂得多、模棱两可得多的句子多如牛毛,想正确分析它们,不是一般作者所能胜任的。若无法正确分析语法结构,黎锦熙的法度就不具备太强的可操作性。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    4、对仗法度包括两个部分,一是“可对性”,二是判别“工宽”,而后者语法分析法是无能为力的,仍然需要我们熟练掌握古人的同门类相对的法则,才能正确地区分工宽。</FONT></P>
<P><FONT size=4>    当然,黎锦熙法度也不是一无是处,我们几个同人〔叶落无痕先生、时习之先生、某人马甲先生〕都曾经主张:词性相同、语法成分相同、字类相同……得其一即不及其余。其中若“语法成分相同”即可不及其余一款,黎锦熙的语法学就是最好的理论支撑〔对此我在以前的讨论中曾经提到过〕。</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT></P>
<P><FONT size=4>    一己之见,供参考。</FONT></P>
</DIV>
<P><FONT size=4>黎锦熙的语法理论或许有缺陷,但其他的语法学家说不定缺陷更多,</FONT>
<P><FONT size=4>“落花时节且登楼”这个句子很容易分析哈,</FONT>
<P><FONT size=4>抬杠帖子常灌水</FONT>
<P><FONT size=4>落花时节且登楼</FONT>
<P>
<P><FONT size=4>主语宾语也不一定是名词哈,还可以是代词啊,</FONT>
<P><FONT size=4>谓语也可以是动词还可以是形容词哈,</FONT>
<P><FONT size=4>词性分析也不完全是多余啊。</FONT>
<P><FONT size=4></FONT>
<P><FONT size=4></FONT> </P>
如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 15:55 | 显示全部楼层
<P><FONT size=4>名词和代词是可对的,动词和形容词也是可对的,词性分析有必要吗?</FONT></P><P><FONT size=4>的确每一种语法学分析对仗都有缺陷,所以我不赞同语法学过多地干预对仗。</FONT></P><P><FONT size=4>黎锦熙的语法学对于“语法结构相同即可对”是最有力的理论支撑,我完全赞同这一点。当初我之所以敢于提出语法结构相同即可不考虑词性,就是得力于黎锦熙。</FONT></P>
回复

使用道具 举报

在线时间
4798 小时
主题
156

300

回帖

0

精华

3万

积分

联都金牌会员

UID
503
在线时间
4798 小时
注册时间
2003-8-19
发表于 2008-6-19 16:04 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-19 15:55:12的发言:</B>

<P><FONT size=4>名词和代词是可对的,动词和形容词也是可对的,词性分析有必要吗?</FONT></P>
<P><FONT size=4>的确每一种语法学分析对仗都有缺陷,所以我不赞同语法学过多地干预对仗。</FONT></P>
<P><FONT size=4>黎锦熙的语法学对于“语法结构相同即可对”是最有力的理论支撑,我完全赞同这一点。当初我之所以敢于提出语法结构相同即可不考虑词性,就是得力于黎锦熙。</FONT></P></DIV>
<P>你就是会忽悠!
<P>“司令”能够与“读书”相对吗?!!
回复

使用道具 举报

在线时间
66 小时
主题
70

-69

回帖

0

精华

581

积分

联都贵宾

UID
6946
在线时间
66 小时
注册时间
2006-1-1
发表于 2008-6-19 16:04 | 显示全部楼层
<P><FONT size=5>可是落木对抬杠的语法结构其实是不相同的啊,</FONT></P>
<P><FONT size=5>既然先生同意落木对抬杠是工对,那么就是说语法结构不同也可以对仗了,</FONT></P>
<P><FONT size=5>先生这不就自相矛盾了么?</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2008-6-19 16:05:34编辑过]

如今枕上无闲梦,大小梅花一样香。
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 17:40 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>风铃</I>在2008-6-19 16:04:23的发言:</B>

<P><FONT size=5>可是落木对抬杠的语法结构其实是不相同的啊,</FONT></P>
<P><FONT size=5>既然先生同意落木对抬杠是工对,那么就是说语法结构不同也可以对仗了,</FONT></P>
<P><FONT size=5>先生这不就自相矛盾了么?</FONT></P>

,</DIV>
<P>哪有自相矛盾呢?我是说,字类相同可以对仗,结构相同可以对仗,词性相同可以对仗,虚实死活相同可以对仗,还有其它能形成对称的因素相同也可以对仗〔例如回文对〕,上面这些因素满足其中之一即可。这就是得其一不及其余。</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-19 17:57 | 显示全部楼层
<FONT size=4>呵呵,我就是坚持语法结构相对就是相对呀?我就是分析词章语法结构,你们怎么又反对我呢?主语就是相当于名词,谓语就是相当于动词,宾语就是相当于名词,再分状语相当于副词,定语相当于形容词,补语相当于形容词,有人直接就把它们当作是一个词,有人也有不同意见,但也承认相当于某种词性。只是,划句子成分的问题,一般人逻辑思维有限,是看不懂复杂的复句的。</FONT>
用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
970 小时
主题
102

-6

回帖

0

精华

782

积分

联都贵宾

UID
11978
在线时间
970 小时
注册时间
2007-7-3
 楼主| 发表于 2008-6-19 18:27 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>漠野孤狼</I>在2008-6-19 17:57:44的发言:</B>
  <FONT size=4>呵呵,我就是坚持语法结构相对就是相对呀?我就是分析词章语法结构,你们怎么又反对我呢?主语就是相当于名词,谓语就是相当于动词,宾语就是相当于名词,再分状语相当于副词,定语相当于形容词,补语相当于形容词,有人直接就把它们当作是一个词,有人也有不同意见,但也承认相当于某种词性。只是,划句子成分的问题,一般人逻辑思维有限,是看不懂复杂的复句的。</FONT></DIV>
<P><FONT size=4>我已经说过,先生的法子对于那些语法结构相同的对仗是适合的,但是有很多句法结构不同的对仗句,和我吵架的高山先生就多有研究,先生可以去看看。先生自己去多分析一下古今名联,自会有新的看法。
</FONT>
<P><FONT size=4>另外,文言文的句法结构准确的分析,不是大多数作者能够胜任的,这一事实相信谁也无法否认。
</FONT></P>
<P><FONT size=4>我该说的都说了,多争无益。大家各自领会吧。</P></FONT>
[此贴子已经被作者于2008-6-19 18:28:37编辑过]

回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-19 19:43 | 显示全部楼层
<P><B>城谿先生十议</B></P><P><B>试议汉语理论的继承.创新和发展,共题十点:</B></P><P><B>其一."天下之物生于有".自从汉语诞生以后,汉语规律就有了.汉语理论,源于汉语內在规律性的真正发现."道法自然".</B></P><P><B>其二."有生于无".任何有价值的汉语理论,一定都是从无到有.从粗陋走向精妙.从幼稚走向成熟.从散乱走向系统而历史地形成的.</B></P><P><B>其三."上善若水".最有价值的汉语理论,往往是象水一样朴实无华的.正因为古哲今贤们平时勤于朴实无华地钻研汉语,才使汉语理论得以形成.继承.创新和发展.这勤于钻研,大量地表现为勤学.好问.苦练.细思.深悟.广拓,洞悉三昧,精益求精,是平凡努力的长期积累.的确,平凡孕育伟大.</B></P><P><B>其四."善人,善人之师;不善人,善人之资".虚怀若谷,择其优而思继承.</B></P><P><B>细析释疑,鉴其拙而谋创新.此正是治学之道.</B></P><P><B>其五."恒德乃足,复归于朴".长远的智慧让人充实,使人天合一而回归到朴实无华的状态.最有价值的汉语理论,因其朴素而实用,故能有效地指导人们洞悉汉语规律,从而得心应手地灵活应用汉语.</B></P><P><B>其六.古论,比如"字类"学说,是否有价值呢?有!因为,它毕竟对汉语规律有一些初步认识,有所归纳和发现,为现代汉语理论奠基,有开创之功.</B></P><P><B>其七.今人的汉语理论比古论高明吗?当然.因为,古论毕竟感性成份丰富而理性成份欠缺.比如,古人的"字类"学说,绝对没有现代语法修辞理论成熟.</B></P><P><B>其八.今人的汉语理论还可改进吗?当然.比如</B>侯天奇君主编的&lt;文言文词典&gt;,很有价值,但我拜读前几页后就有如下一些独识:</P><P>1.哀:白居易&lt;琵琶行&gt;句"杜鹃啼血猿哀鸣",此"哀"字诚如侯君所言是形容词,但龚自珍&lt;己亥杂诗&gt;句"万马齐喑究可哀",此"哀"字则不作形容词,而作动词.</P><P>2.捱:本义非"遭受,熬",而是"承受",如"捱一扁担","遭受,熬"与"拖延"均为引申义.</P><P>3.霭:苏轼&lt;题南溪竹上&gt;句"山头霭霭暮云横",侯君解作"傍晚,蒸腾的云雾笼罩着山头",其实"霭霭"表示了腾云的阴沉沉的样子,"阴沉沉"才是其在此的引申义.</P><P>4.隘:本义非"狭小",而是"小关卡","狭小".阻隔.穷困等皆其引申义.</P><P>5.爱:司马光&lt;史记.陈涉世家&gt;句"吴广素爱人",侯君解作"吴广一向待人很好",通,但不精当,最好解作"吴广一向关心别人".关心,是爱的又一引申义.</P><P>6.安:&lt;易经.系辞下&gt;句"是故君子安而不忘危",此"安"示一状态,的确是形容词.但贾谊&lt;论积贮疏&gt;句"可以为富安天下",此"安"不作形容词,而是动词.</P><P>3.岸:本义谓"水边高地",高字不必,谓"水域围边陆地"更妥.</P><P>我就是这样读书的.我认定:"学不勤思无卓识,书能深究自精通".由此可见,对再有价值的东西,也不应盲从或迷信,尽信书不如无书.</P><P>其九.发展今论,有赖集思广益,众志成城.为此,我们应有精品意识,注重勤思,细思,深思,巧思,广思,择优而用,鉴劣而改,既继承又创新,定向恒进,百折不挠,勇攀高峰.对于语法分析,往往宜以简驭繁,追求过硬,绝不轻易随波逐流.比如我有"一辨":</P><P><FONT size=4>我去太匆匆,骑鹤仙人还送客;</FONT></P><P><FONT size=4>兹游良眷眷,落梅时节且登楼。〔清联:《黄鹤楼》〕</FONT></P><P><FONT size=4>1.仅把" 落梅时节"视为时间状语,是对现代语法知识的一种生搬硬套的肤浅认识.用现代某人理解的"字类"来解释纯系一种不负责任的搪塞,根本不是什么理论创新.</FONT></P><P><FONT size=4>2.用古人理解的"字类"来解释,则是靠一种视觉错觉,把"落梅时节"视为主语,且词性相当,故允此宽对.在古联中,这种运用非常普遍,没什么值得大惊小怪.</FONT></P><P><FONT size=4>3.用今人的语法修辞知识来理解,"落梅时节"用及拟人格,真真实实地作主语,而且带有动宾结构的定语在前,很显然,这样理解更风趣生动.现代常用的"春入户",已家喻户晓,人人皆知.而"落梅时节......且登楼"与"春......入户"用语习惯完全一致!!!惟一不同的是:一个用得较少,而另一个司空见惯而已.</FONT></P><P><FONT size=4>4.今人某些所谓的"字类"论,既不能真正洞悉古人的"字类"实质,而盲目泥古不化;又不能真正活用现代崭新的语法修辞理论,而生搬硬套地牵强附会,纯系对联理论界的一种糟粕,毫无价值,只会制造混乱.</FONT></P><P><FONT size=4>5.真正过硬地认识古人的"字类",要抓这几点:</FONT></P><P><FONT size=4>(1).基本的,都属于语法结构一致,词性一致.此情况属工对.</FONT></P><P><FONT size=4>(2)个别的,可允许用及拟人等修辞格来理解,仍属于语法结构一致,词性一致.此情况仍可视为工对</FONT></P><P><FONT size=4>(3)还有极个别的,即使不用修辞格,也可视为靠某种错觉而似乎语法结构一致,词性一致.此情况只可视为宽对.因约定俗成,允之.</FONT></P><P><FONT size=4>(4)这里所讲的"语法结构一致,词性一致",服从于"对联中所体现的具有独创性的整体构思".只有全局在胸,并细致入微,才能对有关的语法结构和词性有<FONT color=#cc338f>过硬</FONT>的分辩,而不致浮浅或混
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-19 19:43 | 显示全部楼层
<P><B>城谿先生十议</B></P><P><B>试议汉语理论的继承.创新和发展,共题十点:</B></P><P><B>其一."天下之物生于有".自从汉语诞生以后,汉语规律就有了.汉语理论,源于汉语內在规律性的真正发现."道法自然".</B></P><P><B>其二."有生于无".任何有价值的汉语理论,一定都是从无到有.从粗陋走向精妙.从幼稚走向成熟.从散乱走向系统而历史地形成的.</B></P><P><B>其三."上善若水".最有价值的汉语理论,往往是象水一样朴实无华的.正因为古哲今贤们平时勤于朴实无华地钻研汉语,才使汉语理论得以形成.继承.创新和发展.这勤于钻研,大量地表现为勤学.好问.苦练.细思.深悟.广拓,洞悉三昧,精益求精,是平凡努力的长期积累.的确,平凡孕育伟大.</B></P><P><B>其四."善人,善人之师;不善人,善人之资".虚怀若谷,择其优而思继承.</B></P><P><B>细析释疑,鉴其拙而谋创新.此正是治学之道.</B></P><P><B>其五."恒德乃足,复归于朴".长远的智慧让人充实,使人天合一而回归到朴实无华的状态.最有价值的汉语理论,因其朴素而实用,故能有效地指导人们洞悉汉语规律,从而得心应手地灵活应用汉语.</B></P><P><B>其六.古论,比如"字类"学说,是否有价值呢?有!因为,它毕竟对汉语规律有一些初步认识,有所归纳和发现,为现代汉语理论奠基,有开创之功.</B></P><P><B>其七.今人的汉语理论比古论高明吗?当然.因为,古论毕竟感性成份丰富而理性成份欠缺.比如,古人的"字类"学说,绝对没有现代语法修辞理论成熟.</B></P><P><B>其八.今人的汉语理论还可改进吗?当然.比如</B>侯天奇君主编的&lt;文言文词典&gt;,很有价值,但我拜读前几页后就有如下一些独识:</P><P>1.哀:白居易&lt;琵琶行&gt;句"杜鹃啼血猿哀鸣",此"哀"字诚如侯君所言是形容词,但龚自珍&lt;己亥杂诗&gt;句"万马齐喑究可哀",此"哀"字则不作形容词,而作动词.</P><P>2.捱:本义非"遭受,熬",而是"承受",如"捱一扁担","遭受,熬"与"拖延"均为引申义.</P><P>3.霭:苏轼&lt;题南溪竹上&gt;句"山头霭霭暮云横",侯君解作"傍晚,蒸腾的云雾笼罩着山头",其实"霭霭"表示了腾云的阴沉沉的样子,"阴沉沉"才是其在此的引申义.</P><P>4.隘:本义非"狭小",而是"小关卡","狭小".阻隔.穷困等皆其引申义.</P><P>5.爱:司马光&lt;史记.陈涉世家&gt;句"吴广素爱人",侯君解作"吴广一向待人很好",通,但不精当,最好解作"吴广一向关心别人".关心,是爱的又一引申义.</P><P>6.安:&lt;易经.系辞下&gt;句"是故君子安而不忘危",此"安"示一状态,的确是形容词.但贾谊&lt;论积贮疏&gt;句"可以为富安天下",此"安"不作形容词,而是动词.</P><P>3.岸:本义谓"水边高地",高字不必,谓"水域围边陆地"更妥.</P><P>我就是这样读书的.我认定:"学不勤思无卓识,书能深究自精通".由此可见,对再有价值的东西,也不应盲从或迷信,尽信书不如无书.</P><P>其九.发展今论,有赖集思广益,众志成城.为此,我们应有精品意识,注重勤思,细思,深思,巧思,广思,择优而用,鉴劣而改,既继承又创新,定向恒进,百折不挠,勇攀高峰.对于语法分析,往往宜以简驭繁,追求过硬,绝不轻易随波逐流.比如我有"一辨":</P><P><FONT size=4>我去太匆匆,骑鹤仙人还送客;</FONT></P><P><FONT size=4>兹游良眷眷,落梅时节且登楼。〔清联:《黄鹤楼》〕</FONT></P><P><FONT size=4>1.仅把" 落梅时节"视为时间状语,是对现代语法知识的一种生搬硬套的肤浅认识.用现代某人理解的"字类"来解释纯系一种不负责任的搪塞,根本不是什么理论创新.</FONT></P><P><FONT size=4>2.用古人理解的"字类"来解释,则是靠一种视觉错觉,把"落梅时节"视为主语,且词性相当,故允此宽对.在古联中,这种运用非常普遍,没什么值得大惊小怪.</FONT></P><P><FONT size=4>3.用今人的语法修辞知识来理解,"落梅时节"用及拟人格,真真实实地作主语,而且带有动宾结构的定语在前,很显然,这样理解更风趣生动.现代常用的"春入户",已家喻户晓,人人皆知.而"落梅时节......且登楼"与"春......入户"用语习惯完全一致!!!惟一不同的是:一个用得较少,而另一个司空见惯而已.</FONT></P><P><FONT size=4>4.今人某些所谓的"字类"论,既不能真正洞悉古人的"字类"实质,而盲目泥古不化;又不能真正活用现代崭新的语法修辞理论,而生搬硬套地牵强附会,纯系对联理论界的一种糟粕,毫无价值,只会制造混乱.</FONT></P><P><FONT size=4>5.真正过硬地认识古人的"字类",要抓这几点:</FONT></P><P><FONT size=4>(1).基本的,都属于语法结构一致,词性一致.此情况属工对.</FONT></P><P><FONT size=4>(2)个别的,可允许用及拟人等修辞格来理解,仍属于语法结构一致,词性一致.此情况仍可视为工对</FONT></P><P><FONT size=4>(3)还有极个别的,即使不用修辞格,也可视为靠某种错觉而似乎语法结构一致,词性一致.此情况只可视为宽对.因约定俗成,允之.</FONT></P><P><FONT size=4>(4)这里所讲的"语法结构一致,词性一致",服从于"对联中所体现的具有独创性的整体构思".只有全局在胸,并细致入微,才能对有关的语法结构和词性有<FONT color=#cc338f>过硬</FONT>的分辩,而不致浮浅或混
回复

使用道具 举报

在线时间
2032 小时
主题
68

648

回帖

0

精华

3万

积分

联都贵宾

砖头批发商

UID
15993
在线时间
2032 小时
注册时间
2008-5-12
发表于 2008-6-19 21:03 | 显示全部楼层
语法结构不对的句子我知道有,但是很少,而且基本是短句,但是,那种句子如果大词性不对,一样属于不对仗,其实绝大多数长联,语法结构都是对仗的,只是一般人认不出来而已,我还没发现过语法结构不对仗的长联。
用利牙冷血 扫光残次
循物竞天择 留下优良
回复

使用道具 举报

在线时间
502 小时
主题
86

5

回帖

0

精华

970

积分

联都贵宾

UID
7437
在线时间
502 小时
注册时间
2006-3-4
发表于 2008-6-19 22:26 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>孙逐明</I>在2008-6-19 18:27:05的发言:</B>


<P><FONT size=4>我已经说过,先生的法子对于那些语法结构相同的对仗是适合的,但是有很多句法结构不同的对仗句,和我吵架的高山先生就多有研究,先生可以去看看。先生自己去多分析一下古今名联,自会有新的看法。
</FONT>
<P><FONT size=4>另外,文言文的句法结构准确的分析,不是大多数作者能够胜任的,这一事实相信谁也无法否认。
</FONT></P>
<P><FONT size=4>我该说的都说了,多争无益。大家各自领会吧。</P></FONT>
</DIV>
<P><FONT size=6>严正申明:本人不吵架,是打假,立场鲜明、坚定。</FONT></P>
习惯沉思勾股理艰难深入字词林欣然结缘摄影师
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-6-27 10:32 | 显示全部楼层
<P>同感,孙论甚假</P>
回复

使用道具 举报

在线时间
97 小时
主题
384

-295

回帖

0

精华

6万

积分

联都贵宾

御赐护龙大将军

UID
6533
在线时间
97 小时
注册时间
2005-11-13
发表于 2008-8-2 09:23 | 显示全部楼层
孙论属伪学
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都

GMT+8, 2026-6-29 09:42 , Processed in 0.162003 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表